"Cuantos de estos muertos habrían sobrevivido si George Bush y Tony Blair hubiesen demandado un inmediato cese del fuego nunca lo sabremos"
"How many of these dead would have survived if George Bush and Tony Blair had demanded an immediate ceasefire weeks ago will never be known..."
Artículo commpleto / Full article
© 2006 Independent News and Media Limited
Cultura (música, cine, literatura, pintura, y más allá), publicidad / marketing, política.
Ideas locas sobre el mundo en que vivimos.
Culture (music, movies, literature, painting, and beyond), advertising / marketing, politics.
Crazy ideas about the world we live in.
Wednesday, August 16, 2006
Tuesday, August 15, 2006
Jazz al otro lado de la Cordillera / Jazz at the other side of the Cordillera

Más música, en esta ocasión buen jazz en Chile. Melissa Aldana (saxo tenor), Alvaro Zavala Chacón (guitarra), Leo Mandujano Madariaga (batería) y Alonso Duran Cuiza (contrabajo), están listos para dos shows, agosto, viernes 18 y sábado 19, en el "Herbie Club", Loreto 369, Barrio Bellavista, 22:45 hs., entradas a $ 2.000.-
Entonces, si están cerca de Santiago, capital de Chile, y jazz de "primer nivel" es lo que están buscando, bueno, tienen dos días para disfrutar con todo su corazón, y sus oídos.
Sitio en internet
More music, this time good jazz in Chile. Melissa Aldana (tenor sax), Alvaro Zavala Chacón (guitar), Leo Mandujano Madariaga (drums) and Alonso Duran Cuiza (acoustic bass), are ready for two shows, august, friday 18 and saturday 19, at the "Herbie Club", Loreto 369, Barrio Bellavista, 10:45 PM, tickets at $ 2.000.-
So, if you're close to Santiago, Chile's capital, and "top level" jazz it's what you're looking for, well, you've got two days to enjoy with all your heart, and ears.
Website
Mikrokosmos: música el viernes / Mikrokosmos: music on friday
La última semana estaba hablando sobre el show de Mikrokosmos's. Una mezcla de diferentes géneros musicales, como jazz, tango, folklore, funk y jazz.
Por favor, no olviden la fecha.
Last week I was talking about the Mikrokosmos's show. A mix of different music genres, like jazz, tango, folk music, funk and jazz.
Please, don't forget the date.
"Shinning Bar"
Bartolomé Mitre 1888
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Viernes 18 de agosto / Friday 18, august
21:00 hs. / 9:00 PM
Por favor, no olviden la fecha.
Last week I was talking about the Mikrokosmos's show. A mix of different music genres, like jazz, tango, folk music, funk and jazz.
Please, don't forget the date.
"Shinning Bar"
Bartolomé Mitre 1888
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Viernes 18 de agosto / Friday 18, august
21:00 hs. / 9:00 PM
Saturday, August 12, 2006
Liz Gilbert / Anodyne 2: de regreso por el bien del arte / / Liz Gilbert / Anodyne 2: back for the art's sake

"Todos nosotros, como niños, hemos pintado, dibujado, cantado una canción, soñado un sueño despiertos..."
Liz Gilbert está de regreso, con su habitual amor por el arte, en esta ocasión con una celebración sobre el arte y la vida llamada: "Dark to Light" ("De la Oscuridad a la Luz").
Triste, no estoy cerca de Pinyon Pines, entonces, hagan un brindis recordándome...
El arte está vivo, por tanto tiempo como Liz continúe respirando tal amor por el.

"All of us, as children, have painted , drawn, sung a song, dreamed a daydream…"
Liz Gilbert is back, with her usual love for art, this time with a celebration about art and life called "Dark to Light".
Sad, I'm not close Pinyon Pines, so, make a toast remembering me...
Art it's alive, as long as Liz will keep breathing such love for it.
Friday, August 11, 2006
Asociación Protectora San Nicolás de Lomas de Zamora: proteger a los animales
Hace varios días quería difundir esta información, y realmente no quería dejar pasar más tiempo. Me preocupa la situación de desamparo de los animales llamados "domésticos", principalmente gatos y perros, por eso creo que difundir el trabajo de gente como la que forma parte de la Asociación Protectora San Nicolás de Lomas de Zamora es lo menos que puedo hacer desde aquí.En sus palabras este es su día a día:
La Asociación Protectora San Nicolás de Lomas de Zamora surgió hace aproximadamente 10 años, cuando un grupo de personas se unió mancomunadamente con el objetivo de asistir a los animales abandonados en la vía pública.
Está integrada por profesionales, empleados, docentes, amas de casa, comerciantes, estudiantes, todos movidos por el único fin que es la recuperación del animal enfermo, accidentado, hembras preñadas, sin hogar, cachorros abandonados etc.
Además colaboramos con el Centro de Zoonosis de Lomas de Zamora, retirando animalesde las jaulas, llevándolos a nuestro refugio para proseguir con la tarea de recuperarlos y finalmente conseguirles un "hogar digno".
De igual manera se procede con las hembras abandonadas con cachorros, se las asiste a ellas y a sus crías hasta el destete, luego los cachorros son dados en adopción responsablemente y posteriormente las madrres son esterilizadas.
Una vez recuperado el animal se trata de promover su adopción, y una vez realizada la misma se realiza un seguimiento de adaptación y calidad de vida que lleva el animal en su nuevo hogar.
Cabe destacar que toda atención veterinaria, medicamentos, alimentación, traslado es solventada particularmente por los miembros de la Asociación sin ningún tipo de subvención.
Además nuestros "amigos" habitan una casa que alquilamos, al cuidado de Carlos, que convive con ellos brindándoles atención, cuidados y cariño.
Y en mis palabras, creo que una sociedad que no se preocupa por atender y cuidar de seres desvalidos como son los animales, pocas esperanzas le quedan a los humanos que integran esa sociedad.
Asociación Protectora San Nicolás de Lomas de Zamora
Wednesday, August 09, 2006
Lost 4: jazz es el lenguaje / Lost 4: jazz it's the language

Pienso que el jazz es un lenguaje, especialmente sobre la libertad, un sitio en donde toda la gente de buena voluntad puede encontrar un rincón para hablar. Lost 4 es una placentera sorpresa en el mundo del jazz, sería deshonesto diciendo que conozco mucho sobre el jazz en Chile, porque Alvaro Zavala Chacón (guitarra), Leo Mandujano Madariaga (batería), Melissa Aldana Proulx (saxo) and Alonso Duran Cuiza (contrabajo y bajo eléctrico) son todos jóvenes músicos chilenos, y hasta hace un par de días eran desconocidos para mi.
Pero, gracias a esta loca herramienta llamada internet, algunas veces una útil herramienta, ahora puedo yo difundir la palabra, bueno, la música, de Lost 4. Pueden visitar su blog, no sólo para conocer mejor la carrera de cada músico, allí pueden disfrutar de la música realmente buena que están haciendo en este momento. Después de todo, pueden comprender cada nota, el lenguaje del jazz es universal.
I think jazz it's a language, specially about freedom, a place where all the people of goodwill can find a corner to speak. Lost 4 it's a pleasant surprise in the jazz world, I'll be dishonest telling that I know a lot about the jazz in Chile, because Alvaro Zavala Chacón (guitar), Leo Mandujano Madariaga (drums), Melissa Aldana Proulx (sax) and Alonso Duran Cuiza (acoustic and electric bass) are all young Chilean musicians, and until a couple of days ago were unknown for me.
But, thanks to this crazy tool called internet, sometimes a useful tool, now I can spread the word, well, the music, of Lost 4. You can visit their blog, not only to know better each musician career, there you can enjoy some of the really good music they're playing right now. After all, you can understand every note, jazz language it's universal.
Subscribe to:
Comments (Atom)
-
The name was catchy, at least for me my friends. And it’s still alive and kicking, as you’ll see, carrying a deeper meaning, inspired, as ...
-
Gracias a Laura Davis y Enrique Norris, ellos hicieron la magia para poner este hermoso video de Evelyn Glennie en mis manos. Pero esto e...
-
Lo se, se lo que algunos de ustedes están pensando: ¿nuevamente? Mi "primer adiós" fue algo trágico, demasiado triste, no estoy v...
