Bueno, Liz Webster, alguien que sabe sobre arte del derecho y del revés, está hablando sobre la presentación de Kevin House: "Based on a True Story" ("Basado en una historia real"). Si están en Vancouver, Canadá, estén allí la noche del viernes 18 de noviembre, en la Galería 42 en Kingsway. Liz merece su confianza.
De paso, si visitan el sitio en internet de Liz, los aliento a subscribirse al newsletter de Steve Webster Studios.
Well, Liz Webster, someone who knows art up and down, is talking about the Kevin House's show: "Based on a True Story". If you're in Vancouver, Canada, be there on the Friday night, november 18th, at Gallery 42 on Kingsway. Liz deserves your trust.
By the way, if you visit Liz website, I encourage you to sign for the Steve Webster Studios newsletter.
Un blog hablando sobre Kevin House's "Based on a true story". Muy buen artículo.
A blog talking about Kevin House's "Based on a true story". A great note.
Cultura (música, cine, literatura, pintura, y más allá), publicidad / marketing, política.
Ideas locas sobre el mundo en que vivimos.
Culture (music, movies, literature, painting, and beyond), advertising / marketing, politics.
Crazy ideas about the world we live in.
Tuesday, November 15, 2005
Sunday, November 13, 2005
Pandora, tu radio online personal / Pandora, your personal online radio
No tengo amigos o familia en Pandora, aún así, esta no es "publicidad encubierta", es sólo un servicio del que me gustaría hablar.
Internet está repleto de servicios inservibles, y algunas radios online están entre ellos (¿cientos?, ¿miles?), pero que ocurre si tienen la oportunidad de hacer sus propios programas de radio, eligiendo la música que les guste, o al menos lo más cercano a ella. Bueno, eso es The Music Genome Project, un grupo de amantes de la música programando con tu ayuda.
Todo lo que tienen que hacer es visitar Pandora, elegir un músico, entonces, allí tienen una estación de radio sobre ese artista en particular, o, si por alguna razón no se encuentra disponible, algo similar.
Pueden chequear el servicio por alrededor de diez horas, de manera gratuita y sin publicidad, después de eso necesitan registrarse, aún con la posibilidad de escuchar gratuitamente, con publicidad, o, pagando una suscripción (12 meses de uso ilimitado por 36 dólares o 3 meses por 12 dólares), para escuchar sin publicidad.
Creo que es una gran herramienta para escuchar música, y descubrir artistas cercanos a mi gusto personal. La calidad del sonido es realmente buena, pero la banda ancha ayuda.
Después de todo, entre los conflictos y problemas de este mundo loco, es siempre bueno detenerse por un momento de buena música.
I don't have friends or family at Pandora, even then, this is not "undercover advertising", it's just a service I would like to talk about.
Internet is full of useless services, and some online radios are between them (hundred?, thousands? ), but what if you have the chance to make your own radio programs, picking the music you like, or at least close to that. Well, that's the The Music Genome Project, a group of music lovers programming with your help. All you have to do is visit Pandora, pick a musician, then you've got a radio station about that particular artist, or, if for some reason there's no available material, something close.
You can check the service for about ten hours, for free and no ads, after that you need to register, still with the chance to listen for free, with advertising, or paying a subscription (12 months of unlimited use for $36 or 3 months of unlimited use for $12), to listen without advertising.
I think it's a great tool to listening music, and discover artists close to my personal taste. The sound quality is really good, but broadband helps.
After all, between all the conficts and troubles from this crazy world, it's always good to stop for a moment of good music.
Internet está repleto de servicios inservibles, y algunas radios online están entre ellos (¿cientos?, ¿miles?), pero que ocurre si tienen la oportunidad de hacer sus propios programas de radio, eligiendo la música que les guste, o al menos lo más cercano a ella. Bueno, eso es The Music Genome Project, un grupo de amantes de la música programando con tu ayuda.
Todo lo que tienen que hacer es visitar Pandora, elegir un músico, entonces, allí tienen una estación de radio sobre ese artista en particular, o, si por alguna razón no se encuentra disponible, algo similar.
Pueden chequear el servicio por alrededor de diez horas, de manera gratuita y sin publicidad, después de eso necesitan registrarse, aún con la posibilidad de escuchar gratuitamente, con publicidad, o, pagando una suscripción (12 meses de uso ilimitado por 36 dólares o 3 meses por 12 dólares), para escuchar sin publicidad.
Creo que es una gran herramienta para escuchar música, y descubrir artistas cercanos a mi gusto personal. La calidad del sonido es realmente buena, pero la banda ancha ayuda.
Después de todo, entre los conflictos y problemas de este mundo loco, es siempre bueno detenerse por un momento de buena música.
I don't have friends or family at Pandora, even then, this is not "undercover advertising", it's just a service I would like to talk about.
Internet is full of useless services, and some online radios are between them (hundred?, thousands? ), but what if you have the chance to make your own radio programs, picking the music you like, or at least close to that. Well, that's the The Music Genome Project, a group of music lovers programming with your help. All you have to do is visit Pandora, pick a musician, then you've got a radio station about that particular artist, or, if for some reason there's no available material, something close.
You can check the service for about ten hours, for free and no ads, after that you need to register, still with the chance to listen for free, with advertising, or paying a subscription (12 months of unlimited use for $36 or 3 months of unlimited use for $12), to listen without advertising.
I think it's a great tool to listening music, and discover artists close to my personal taste. The sound quality is really good, but broadband helps.
After all, between all the conficts and troubles from this crazy world, it's always good to stop for a moment of good music.
Thursday, November 10, 2005
El nuevo sitio de internet de La Tipo / The new website from La Tipo
Desde la primera semana de octubre pueden visitar el sitio de internet de La Tipo, un viaje virtual dentro del lugar en Madrid, donde diseño y moda no son sólo palabras comunes.
Diviertánse, y si están planeando una visita a Madrid, o tan sólo están cerca de Conde Duque 7, vayan allí.
Y quiero aclarar, esto no es publicidad, ellos son creativos, talentosos, y más que mis amigos, ellos son mi familia...
Since the first week of october you can visit the website from La Tipo, a virtual travel into the place in Madrid, where design and fashion are not just regular words.
Have fun, and if you're planning a visit to Madrid, or just near to Conde Duque 7, go there.
By the way, this is not advertising, they're creative, talented, and more than friends, they're my family...
Diviertánse, y si están planeando una visita a Madrid, o tan sólo están cerca de Conde Duque 7, vayan allí.
Y quiero aclarar, esto no es publicidad, ellos son creativos, talentosos, y más que mis amigos, ellos son mi familia...
Since the first week of october you can visit the website from La Tipo, a virtual travel into the place in Madrid, where design and fashion are not just regular words.
Have fun, and if you're planning a visit to Madrid, or just near to Conde Duque 7, go there.
By the way, this is not advertising, they're creative, talented, and more than friends, they're my family...
Wednesday, November 09, 2005
¿Qué pasa en Francia?
Bueno, si lo supiera exactamente dirigiría, no uno, varios medios de comunicación. De todas formas, tanteando en la oscuridad, entre informaciones confusas y los gritos racistas de Nicolas Sarkozy, Ministro del Interior, trataré de echar algo de luz sobre el asunto.
Hoy hablaba con alguien, que vive desde haca casi tres décadas en Francia, muy cerca de varios de los barrios de París, en los que se están produciendo los mayores disturbios. La sensación es que nada se ha hecho, durante casi tres generaciones de inmigrantes, por integrarlos a la sociedad francesa. Por supuesto la derecha aprovecha la delicada situación, aún poco clara, para solicitar la expulsión de esa pobre gente (expulsión, que hace unas horas también sostenía como salida, un enajenado Nicolas Sarkozy), que sobrevive en los márgenes de una de las ciudades más ricas de Europa.
Para integrarse no basta con la intención de aquellos que llegan esperanzados a una nueva tierra, si allí no sólo no encuentran trabajo, o si lo hacen es en condiciones de explotación, y se suma el racismo y la intolerancia religiosa. Resulta fácil colgar el cartel de "Islam", a modo de descalificación, como una forma brutal e ignorante de despreciar a otros seres humanos, tan humanos, como esos franceses que "en apariencia" apoyan hasta en un 73% las medidas represivas para superar esta crisis.
No desconozco que la violencia que se ve en estos días en Francia no es algo agradable, pero veo al gobierno de Francia con una venda en los ojos, que se levanta sólo para ver como tentar a la derecha más reaccionaria para sumarla al caudal electoral, bastante castigado, aún desde antes de los incidentes que empezaron la semana pasada.
Ahora surgen muchas preguntas, pues debería pensarse si algo se aprende de todo esto, o si, simplemente, esperamos que una gran y mágica hoguera haga humo todos los males del mundo.
Bueno, el camino es más difícil, no hay trucos de magia, sólo trabajo. No hay sociedades que salgan adelante por la vía rápida, entenderse, más allá de las identidades culturales, históricas y religiosas, sigue siendo una deuda, y triste es decirlo, no sólo en Francia.
Hoy hablaba con alguien, que vive desde haca casi tres décadas en Francia, muy cerca de varios de los barrios de París, en los que se están produciendo los mayores disturbios. La sensación es que nada se ha hecho, durante casi tres generaciones de inmigrantes, por integrarlos a la sociedad francesa. Por supuesto la derecha aprovecha la delicada situación, aún poco clara, para solicitar la expulsión de esa pobre gente (expulsión, que hace unas horas también sostenía como salida, un enajenado Nicolas Sarkozy), que sobrevive en los márgenes de una de las ciudades más ricas de Europa.
Para integrarse no basta con la intención de aquellos que llegan esperanzados a una nueva tierra, si allí no sólo no encuentran trabajo, o si lo hacen es en condiciones de explotación, y se suma el racismo y la intolerancia religiosa. Resulta fácil colgar el cartel de "Islam", a modo de descalificación, como una forma brutal e ignorante de despreciar a otros seres humanos, tan humanos, como esos franceses que "en apariencia" apoyan hasta en un 73% las medidas represivas para superar esta crisis.
No desconozco que la violencia que se ve en estos días en Francia no es algo agradable, pero veo al gobierno de Francia con una venda en los ojos, que se levanta sólo para ver como tentar a la derecha más reaccionaria para sumarla al caudal electoral, bastante castigado, aún desde antes de los incidentes que empezaron la semana pasada.
Ahora surgen muchas preguntas, pues debería pensarse si algo se aprende de todo esto, o si, simplemente, esperamos que una gran y mágica hoguera haga humo todos los males del mundo.
Bueno, el camino es más difícil, no hay trucos de magia, sólo trabajo. No hay sociedades que salgan adelante por la vía rápida, entenderse, más allá de las identidades culturales, históricas y religiosas, sigue siendo una deuda, y triste es decirlo, no sólo en Francia.
Trío Mes: Enrique Norris, el jazz y más allá
Creo que fue hace más de dos años que escuche por primera vez al Trío Mes, fue en Notorious, uno de los tantos sitios para escuchar buena música en la ciudad de Buenos Aires. En ese momento contaban con su creador, el trompetista (aunque en esta experiencia también se sienta al piano, y eventualmente utiliza una corneta en lugar de trompeta) Enrique Norris, Mariano Otero en contrabajo y Carto Brandán en batería.
La formación del trío ha ido variando, así es que mañana por la noche se presentarán en el Jazz Club + Perro Andaluz con Enrique Norris y Mariano Otero, pero en este caso la batería estará a cargo del talentoso Sergio Verdinelli.
Ellos dicen que hacen jazz propio y ajeno, e inclusive, al menos según yo entiendo, algunas veces cruzan los límites del jazz, que por suerte ofrece esa flexibilidad tan interesante para la creación, la de beber en diferentes fuentes, sin temor a saltar sin red.
Pero claro, en este caso la red estará bien ajustada por este brillante trompetista y arreglador.
Por lo tanto, no vendría mal dar una vuelta por el Jazz Club + Perro Andaluz (Bolívar 852, barrio de San Telmo, cuyo teléfono para reservas y averiguaciones es 4361-3502), mañana jueves 10 de noviembre de 2005, a las 21:30 hs.
Les puedo asegurar, que al salir no sentirán que la buena música les haya sido ajena.
La formación del trío ha ido variando, así es que mañana por la noche se presentarán en el Jazz Club + Perro Andaluz con Enrique Norris y Mariano Otero, pero en este caso la batería estará a cargo del talentoso Sergio Verdinelli.
Ellos dicen que hacen jazz propio y ajeno, e inclusive, al menos según yo entiendo, algunas veces cruzan los límites del jazz, que por suerte ofrece esa flexibilidad tan interesante para la creación, la de beber en diferentes fuentes, sin temor a saltar sin red.
Pero claro, en este caso la red estará bien ajustada por este brillante trompetista y arreglador.
Por lo tanto, no vendría mal dar una vuelta por el Jazz Club + Perro Andaluz (Bolívar 852, barrio de San Telmo, cuyo teléfono para reservas y averiguaciones es 4361-3502), mañana jueves 10 de noviembre de 2005, a las 21:30 hs.
Les puedo asegurar, que al salir no sentirán que la buena música les haya sido ajena.
Monday, November 07, 2005
Cumbres y contra cumbres, cuarenta y ocho horas después
Estuve a punto de dejarme llevar por la emoción, era difícil no querer escribir algunas palabras el viernes por la tarde, después que Hugo Chávez, presidente de la República Bolivariana de Venezuela, pronunciará su discurso ante las cincuenta mil personas que se reunieron en los momentos previos al final de la Cumbre de los Pueblos de América, en la ciudad Argentina de Mar del Plata.
Algunos se limitaron a remarcar que fue una larga e intrincada alocución, ¡qué manera torpe de ver la vida!, pues sin pretender definir el mensaje de Hugo Chávez como perfecto, se pusieron sobre la mesa temas a discutir, ideas, algo que no es usual en el mundo de estos días.
Descubrir que las ideologías existen, mal que le pese a Francis Fukuyama (alguien que no resistiría mucho más de un minuto, debatiendo ideas que contradigan su teoría del "fin de la historia"), que se puede debatir sobre posiciones hacia un lado u otro, que no es pecado resistir la hegemonía de los Estados Unidos de América, pero desde una posición intelectualmente seria, despojada de posturas que se limitan al grito estéril y vacío.
Desde mi punto de vista , más allá del reconocimiento a figuras que lucharon por Latinoamérica, se habló de un panorama nuevo, no olvidar la historia, pero no caer en la parálisis intelectual.
Hay muchas cosas para hacer, yo mismo no comparto las mismas ideas de muchos de los que estuvieron allí presentes, y que sin duda en pocos días volverán a posiciones cercanas al gobierno Argentino, casualmente, hoy alguien lo comentaba, Hugo Chávez no mencionó una sola vez al presidente Néstor Kirchner en sus palabras.
No estoy contra el gobierno Argentino de manera cerrada y terca, es que seguimos viendo que actúan por izquierda "para la galería", pero la política interna y externa sigue siendo definida por gente como Roberto Lavagna, Aníbal Fernández y Martín Redrado, por supuesto el mismo Néstor Kirchner.
En resumen, a pensar, a pasar un poco el plumero por las telarañas de nuestra cabeza, les aseguro que las ideologías están vivitas y coleando, y la historia, sigue, a toda máquina.
Algunos se limitaron a remarcar que fue una larga e intrincada alocución, ¡qué manera torpe de ver la vida!, pues sin pretender definir el mensaje de Hugo Chávez como perfecto, se pusieron sobre la mesa temas a discutir, ideas, algo que no es usual en el mundo de estos días.
Descubrir que las ideologías existen, mal que le pese a Francis Fukuyama (alguien que no resistiría mucho más de un minuto, debatiendo ideas que contradigan su teoría del "fin de la historia"), que se puede debatir sobre posiciones hacia un lado u otro, que no es pecado resistir la hegemonía de los Estados Unidos de América, pero desde una posición intelectualmente seria, despojada de posturas que se limitan al grito estéril y vacío.
Desde mi punto de vista , más allá del reconocimiento a figuras que lucharon por Latinoamérica, se habló de un panorama nuevo, no olvidar la historia, pero no caer en la parálisis intelectual.
Hay muchas cosas para hacer, yo mismo no comparto las mismas ideas de muchos de los que estuvieron allí presentes, y que sin duda en pocos días volverán a posiciones cercanas al gobierno Argentino, casualmente, hoy alguien lo comentaba, Hugo Chávez no mencionó una sola vez al presidente Néstor Kirchner en sus palabras.
No estoy contra el gobierno Argentino de manera cerrada y terca, es que seguimos viendo que actúan por izquierda "para la galería", pero la política interna y externa sigue siendo definida por gente como Roberto Lavagna, Aníbal Fernández y Martín Redrado, por supuesto el mismo Néstor Kirchner.
En resumen, a pensar, a pasar un poco el plumero por las telarañas de nuestra cabeza, les aseguro que las ideologías están vivitas y coleando, y la historia, sigue, a toda máquina.
Wednesday, November 02, 2005
WELL in the DESERT: arte y solidaridad / WELL in the DESERT: art and solidarity
Noviembre 4, 2005 es un día especial para la celebración, gran inauguración y fiesta privada, a beneficio de WELL in the DESERT, la organización del Valle de Coachella, que diariamente alimenta a las personas sin hogar. Junto con la exhibición de los exquisitos impresos y pinturas de Torrie Groening, tendrán la posibilidad de adquirir una edición especial limitada, firmada por la artista, de un libro de arte en miniatura. La mitad de lo recaudado será para WELL in the DESERT. La artista se encontrará presente para firmar el libro, AMUSE BOUCHE: AN ARTIST RESPONDS, que fue patrocinado para este evento por SWS/Anodyne 2.
La maravillosa comida de los restaurantes del desierto Bellini’s, Peter’s at the Atrium,Pacifica, The Bistro at Fantasy Springs, and French Corner Café and Bakery y brindis con champaña. Torrie Groening tiene su imprenta en la galería, y estará sacando impresiones para demostrar el exigente arte de la impresión.
La increíble y joven arpista Dr. Vanessa Sheldon, estará ejecutando el arpa Celta, y también se exhibirán trabajos de Tony and Karen Barone, incluyendo joyería inspirada por la comida, una mesa de café hecha con botellas de vino y enormes retratos en tres dimensiones de los Chefs Julia Child and Vatel. También se exhibirán las esculturas en maderas especiales de Micha Von Doring, y otras en acero y piedra, realizadas por Steve Webster, exhibidas fuera en el patio.
Los mejores deseos para esta boda entre arte y solidaridad.
November 4, 2005 it's the day for a special celebration / grand opening event and private party to benefit WELL in the DESERT, the Coachella Valley’s organization that feeds the homeless daily. Along with viewing Torrie Groening exquisite prints and paintings, you will have the chance to purchase a special limited edition miniature art book signed by the artist. (Half of all proceeds go to WELL).
The artist will be present to sign the book, AMUSE BOUCHE: AN ARTIST RESPONDS, which was sponsored by SWS/Anodyne 2 for this event.
The wonderful food from desert restaurants Bellini’s, Peter’s at the Atrium,Pacifica, The Bistro at Fantasy Springs, and French Corner Café and Bakery and champagne toasts. Torrie Groening has her press in the gallery and will be pulling prints to demonstrate the demanding art of printmaking.
Incredible young harpist Dr. Vanessa Sheldon will play the Celtic harp and also featured is work by Tony and Karen Barone including food-inspired jewellery, a wine glass coffee table and huge 3-D portraits of Chefs Julia Child and Vatel. Also featured is burlwood sculpture by Micha Von Doring and steel and stone sculpture by Steve Webster out in the courtyard.
Best wishes for this wedding between art and solidarity.
STEVE WEBSTER STUDIOS/ANODYNE2
73111 El Paseo 106 A
Palm Desert CA
Steve Webster Studios website
Steve Webster Studios e-mail
La maravillosa comida de los restaurantes del desierto Bellini’s, Peter’s at the Atrium,Pacifica, The Bistro at Fantasy Springs, and French Corner Café and Bakery y brindis con champaña. Torrie Groening tiene su imprenta en la galería, y estará sacando impresiones para demostrar el exigente arte de la impresión.
La increíble y joven arpista Dr. Vanessa Sheldon, estará ejecutando el arpa Celta, y también se exhibirán trabajos de Tony and Karen Barone, incluyendo joyería inspirada por la comida, una mesa de café hecha con botellas de vino y enormes retratos en tres dimensiones de los Chefs Julia Child and Vatel. También se exhibirán las esculturas en maderas especiales de Micha Von Doring, y otras en acero y piedra, realizadas por Steve Webster, exhibidas fuera en el patio.
Los mejores deseos para esta boda entre arte y solidaridad.
November 4, 2005 it's the day for a special celebration / grand opening event and private party to benefit WELL in the DESERT, the Coachella Valley’s organization that feeds the homeless daily. Along with viewing Torrie Groening exquisite prints and paintings, you will have the chance to purchase a special limited edition miniature art book signed by the artist. (Half of all proceeds go to WELL).
The artist will be present to sign the book, AMUSE BOUCHE: AN ARTIST RESPONDS, which was sponsored by SWS/Anodyne 2 for this event.
The wonderful food from desert restaurants Bellini’s, Peter’s at the Atrium,Pacifica, The Bistro at Fantasy Springs, and French Corner Café and Bakery and champagne toasts. Torrie Groening has her press in the gallery and will be pulling prints to demonstrate the demanding art of printmaking.
Incredible young harpist Dr. Vanessa Sheldon will play the Celtic harp and also featured is work by Tony and Karen Barone including food-inspired jewellery, a wine glass coffee table and huge 3-D portraits of Chefs Julia Child and Vatel. Also featured is burlwood sculpture by Micha Von Doring and steel and stone sculpture by Steve Webster out in the courtyard.
Best wishes for this wedding between art and solidarity.
STEVE WEBSTER STUDIOS/ANODYNE2
73111 El Paseo 106 A
Palm Desert CA
Steve Webster Studios website
Steve Webster Studios e-mail
Subscribe to:
Posts (Atom)
-
Gracias a Laura Davis y Enrique Norris, ellos hicieron la magia para poner este hermoso video de Evelyn Glennie en mis manos. Pero esto e...
-
We want to welcome our new client BellMar Estética , so far we designed business and gift cards for this Health and Beauty Parlour, we b...
-
No, aún no nos acercamos a la época de las Fiestas, en la fotografía de Navidad que ilustra este post pueden ver el fantástico trabajo de Va...