Wednesday, November 30, 2005

Juan Cruz de Urquiza: Jazz en Notorious

El trompetista Juan Cruz de Urquiza estará presentando, los días 1, 2 y 3 de diciembre, a las diez de la noche, su último disco (en realidad es su último disco, pero el primero como solista): "De este lado".
La cita será en Notorious, Avenida Callao 966. Las reservas pueden hacerse al 4813-6888 / 4815-8473, o si disponen de los "avances de la tecnología", escribir a este e-mail, para mayor información.
El disco, otro interesante trabajo para el sello SJAZZ, que gracias a la filial argentina de la discográfica EMI, sigue creciendo, bajo la dirección de Adrián Iaies.
En esta ocasión estará acompañado por Mariano Otero en contrabajo, Daniel Piazolla en batería, y Miguel Tarzia en guitarra, aunque me arriesgaría a decir que no faltará alguna sorpresa.
El precio de la entrada es de $ 12, aunque se ofrecen descuentos para estudiantes.
La presentación esta auspiciada por Código Jazz, un grupo de gente que está realizando un interesante trabajo, especialmente a través de un newsletter, pero que en pocos días se transformará en una página en internet.
Habrá que acercarse a Notorious, la buena música es una excelente medicina, especialmente en estos tiempos tan difíciles.

Nota urgente, por Sandra Russo, para Página 12

Nota urgente

Por Sandra Russo
Esta es una nota urgente, una nota que debería ser leída con atención por las decenas de propietarios de humildes casas del partido de 3 de Febrero que, desde hace un mes y una semana, se niegan a alquilarle una vivienda a una familia pobre que la necesita con desesperación: no para gozar de un techo protector y unas paredes sólidas, como bien podría ser y a lo que lógicamente tienen derecho, sino para brindarle a uno de sus hijos, de doce años, una muerte digna.
El chico padece distrofia muscular de Ducheme, la más grave de las variantes de esa enfermedad. Tiene una expectativa de vida que por lo general no supera los trece años. Hace nueve meses que está internado en el hospital de niños Ricardo Gutiérrez. Ante lo crónico y lo irreversible del mal, los médicos de ese hospital le comunicaron a la familia que deberían llevárselo de ahí, ante los riesgos de infección intrahospitalaria. “Internación domiciliaria”, sugirieron.
El padre es chapista y está desocupado. Cobra un Plan Jefes y él, su mujer y sus otros cinco hijos viven en una habitación de seis por seis y están colgados de la luz. El chico enfermo debe ser trasladado con un respirador artificial. Le hicieron traqueotomía. Ante un simple corte de luz, moriría. Una muerte de esa naturaleza, ¿responsabilidad de quién sería?
La familia recurrió a una abogada especialista en discapacidad, María Inés Bianco, para que se pusiera en marcha el Profe (Programa Federal de Salud), que contempla internaciones domiciliarias. Pero ante el precario panorama del único domicilio al que sus padres podían llevar al chico, la abogada presentó ante el juez Arias, de La Plata, un recurso de amparo y una medida cautelar pidiendo en 48 horas una vivienda digna para esta familia que está viendo agonizar a uno de sus hijos. La medida fue aceptada. Hubo ya dos audiencias a las que fueron representantes de todas las instituciones demandadas: el Ministerio de Infraestructura y Vivienda bonaerense, el Instituto de la Vivienda, el Ministerio de Desarrollo Humano y la Municipalidad de 3 de Febrero. Todos acatan la resolución del juez: el gobierno bonaerense está dispuesto a pagar un año de alquiler por adelantado y a hacerse cargo de la garantía.
Sin embargo, a un mes y una semana de la resolución, el chico sigue internado en el Gutiérrez, la familia sigue desesperando y viviendo en la habitación de seis por seis en la que cada día que pasan un hombre y una mujer, padre y madre, no sólo son aguijoneados por el insondable dolor de los meses por venir y la agonía del niño, sino también porque no pueden ofrecerle a ese niño un hogar lo suficientemente digno para morir en él.
En la segunda audiencia y tras el fracaso de la búsqueda de una casa en alquiler, se decidió que una trabajadora social acompañase al padre en esa búsqueda. Fue infructuoso. Los propietarios de viviendas del partido de 3 de Febrero no quieren alquilarle una casa al Gobierno, y menos que menos quieren que sus locatarios sean los padres de un chico discapacitado y moribundo.
El Ministerio de Infraestructura admitió, y consta en el expediente, que en este momento no hay planes de vivienda, lo cual equivale a decir que el Estado no dispone de ninguna casa para ofrecerle a esta familia. El juez libró un oficio, entonces, para que esa casa sea buscada entre “herencias vacantes”, es decir, aquellas casas cuyos habitantes murieron y no dejaron herederos. En una semana, ese trámite tampoco prosperó.
Habría mucho que pensar sobre este caso. Por qué algo tan magro y sencillo como una vivienda es un bien escaso del que un Estado como el bonaerense no puede hacerse cargo cuando una situación como ésta, de una gravedad extrema y ya amparada por la Justicia, lo requiere. Por qué personas particulares, propietarios de casas cuyos alquileres rondan los seiscientos pesos, en lugar de asistir solidariamente al que sufre le cierran la puerta en la cara. Por qué es urgente y necesario escribir estas líneas entrecortadas y nerviosas: me contesto que porque de no ser leído el caso hoy mismo por alguien con poder de decisión, la búsqueda de esa casa para que un niño muera rodeado de los suyos languidecerá entre expedientes que se olvidarán como otros. El niño está conectado a un respirador y no puede hablar. No tiene voz. Pero que alguien lo oiga, y ahora. Mañana mismo es tarde.



Debido a la urgencia de este mensaje, estoy incluyendo el texto completo, cuyos derechos pertenecen al diario Página 12. Este es el link para acceder al artículo en la página de internet del diario.

España, Silvia Pisani, y el diario La Nación

Es fantástico como manejan algunos corresponsales la realidad a su antojo, ese es el claro caso de Silvia Pisani, corresponsal en España del diario argentino La Nación. Esta mujer, que sólo debe leer los diarios La Razón y ABC, y en el mejor de los casos El Mundo, todos diarios claramente contrarios al gobierno socialista de José Luis Rodríguez Zapatero. Pero ella no se preocupa, en aclarar, que no es "toda España", la que emite esas opiniones, tan negativas.
La última maravilla es la "preocupación" de España por la renuncia del ministro de economía de Argentina, Roberto Lavagna. En este momento España enfrenta momentos delicados, situaciones que podrían, entre otras cosas, llevar a ETA a declarar una tregua, o el abandono definitivo de las armas, y como ese, muchos temas preocupantes. Ahora, si ella quiere dejarse llevar por los cantos de sirena del Partido Popular, cada vez más sólo ante la realidad y la historia, me parece bien para ella y su diario. Para el resto, los que no tienen acceso a toda la información que se produce en España, hay millones de matices, y un mundo, muy, pero muy diferente al que la señora Pisani nos relata, desde una torre en un castillo. Para saber que ocurre, a veces, o siempre, hay que bajar a escuchar a la gente, esos extraños seres que caminan por las calles, tanto de Madrid como de Buenos Aires.

Algunos de los medios que nunca verán citados en La Nación:

El Periódico de Catalunya
El País
Cadena Ser

Francia y la miseria humana

Lo único que rescata el gobierno actual de Francia, después de las revueltas en diferentes sitios del país, especialmente en barrios habitados por inmigrantes, o hasta terceras generaciones de los mismos, es restringir el acceso al país de más inmigrantes. Es interesante, explotar por siglos colonias, que en realidad son gente, y después decidir que son "material de descarte". ¿Qué pasa por la cabeza de gente como Nicolas Sarkozy y Jacques Chirac? Y los menciono en ese orden, pues parece que el primero, siniestro fascista por cierto, aspira a subir muy alto, apuntalado por encuestas, que me gustaría fueran inventadas. ¿Entre el 70 y el 80% de los franceses realmente apoyan estas políticas de represión?
Sería triste, un país que ofreció tanto al mundo, que perezca en una sequedad de ideas, de falta de respuesta al avance de la maldad. A fin de cuentas, gracias al gobierno actual, parece que Mayo del '68 fue un disparate, y Charles de Gaulle un ultra izquierdista.

Monday, November 28, 2005

El Huracán Katrina todavía está allí / Katrina Hurricane is still there

Esta tarde estaba mirando TVE, la televisión parte de RTVE, la red oficial de medios de España.
Estaba petrificado, viendo a gente no muy lejos de la ciudad de New Orleans, aún viviendo en terribles condiciones.
Como hice anteriormente con Pakistán, es tiempo de gritar por ayuda. En este caso, ¿que demonios está haciendo el gobierno federal de los Estados Unidos? Bueno, nada, entonces quiero alentarlos a prestar atención a este enlace, de la Cruz Roja, es sólo una puerta, usen internet para encontrar otras formas de ayudar. Es tiempo de utilizar las herramientas que tenemos de la manera correcta.

This afternoon I was looking TVE, the television part of RTVE, the official media network of Spain.
I was petrified, seeing people not too far from New Orleans city, still living in terrible conditions.
Like I did before with Pakistan, it's the same here, time to cry for help. In this case, what the hell it's doing the federal government of the United States? Well, nothing, so I want to encourage to pay attention to this link, it's from the Red Cross, it's just a door, use the web to find other ways to help. It's time to use the tools we've got the righ way.

Argentina y el Estado juegan a las escondidas (Segunda Parte)

Bueno, ya no tenemos a Roberto Lavagna en el Ministerio de Economía, y el cielo aún no se a ha caído, tampoco se ve a los Jinetes del Apocalipsis galopando en el horizonte.
Sin embargo el gobierno argentino insistirá en mantener la misma política, nada cambiará, pues el ministro no renuncia, o es despedido, debido a la decisión de tomar otro rumbo.
En estos días, en que las últimas elecciones han quedado en el "baúl de los recuerdos", el aumento de los cortes de energía y la falta de agua, comienzan a hacerse notar, a pesar del esfuerzo del Ministro de Planificación, Julio de Vido, por anunciar hace tan sólo unos días que ese panorama nunca iba a producirse, lo que finalmente ocurrió, y ahora nos advierten: seguirá ocurriendo todo el verano.
¿En dónde estaban los entes reguladores? Los controles, bien gracias. Sin agua y energía eléctrica en verano, sin gas en invierno, pero fundamentalmente sin vergüenza, es que no se puede culpar por la falta de inversión a las canallescas empresas privatizadas. Ellos, inmorales por cierto, aprovechadores de la gran fiesta de la década del noventa, hicieron, hacen, y harán su negocio, pero el espacio en blanco, ese que debería ocupar el Estado, brilla por su ausencia.
Sin duda hay aquí algo extraño, y es difícil escuchar alguna radio, leer algún diario o revista, ver en televisión, alguien que cuestione, que interrogue.
Pero algo huele a podrido. ¿Tal vez una relación por detrás del mostrador, entre el gobierno y las empresas privatizadas? Bueno, esto se comenta, pero poco más que eso.
Néstor Kirchner, presidente de Argentina, sigue con su disfraz de Don Quijote, ahora, en lugar de molinos de viento, son grandes cadenas de supermercados, las culpables de nuestros males. ¿Acaso no hay leyes que aplicar? Habría que recordarle al señor presidente, y a su gobierno, que no son candidatos, que como dije anteriormente las elecciones ya pasaron, los discursos de "trinchera" se pueden guardar, al menos hasta la próxima elección.
Me llaman la atención, bueno, no tanto, algunos medios de comunicación llamados progresistas, o auto proclamados debiera decir. Parece que caminarán sobre un lago congelado, y el suelo bajo sus pies estuviera a punto de quebrase en mil pedazos. Algunos periodistas divagan sin sentido, espacialmente varios de los que integran el diario Página 12, ese frágil suelo sin duda se resquebraja.
Me imagino que la derecha debe estar de fiesta, como en el resto del mundo, es que aquí también se impone el discurso único, instrumentado por un gobierno que sigue pretendiendo que es de izquierda, al menos para la "galería", pero, por detrás la injusticia social y la desigualdad siguen más o menos como siempre.
Si bien algunas organizaciones y entidades sociales, pequeñas o medianas, siguen luchando, con poco éxito, para mejorar la calidad de vida de los que padecen la peor parte de este drama oculto (oculto torpemente, con estadísticas oficiales manipuladas, o abiertamente falsas), es poco alentador lo que se vislumbra.
A fin de cuentas, el famoso pedido para "que se vayan todos", sólo sirvió para vaciar de contenido a la política argentina, y el prometido recambio nunca pudo darse, era tan sólo un truco, magia, ni siquiera ilusión.
En palabras más crudas, un engaño. Así estamos.

Saturday, November 26, 2005

Ironweed Films: más allá de Hollywood / Ironweed Films: beyond Hollywood

Bueno, estás cansado, viendo a Tom Cruise nuevamente, y nuevamente, en tu estación de cable, sí, el está en todos los canales, y también en el vídeo club, espantoso...
Pero, estás buscando algo diferente en la industria cinematográfica, quieres una buena película. Si estás en los Estados Unidos tienes una buena elección que hacer, y Ironweed Films está allí para ayudarte. No es un pájaro, o un avión...sólo la Gente de Ironweed.
Este "discurso" suena como algo entre mala y horrible publicidad, pero, no lo es.
Sólo una llamada de atención en la Selva de Hollywood.


Well, you're tired, seeing Tom Cruise again, and again, at your cable station, yes, he's in all the channels, and at the video store too, scary...
But, you're looking for something different in the movie industry, you want a good film. If you're in the US you've got a good choice to make, and Ironweed Films is there to help you. Not a bird, or a plane...just the Ironweed People.
This "speech" sounds like something between bad advertising and horrible advertising, but, it isn't.
Just a wake up call in the Hollywood Jungle.

Bobo Stenson, Anders Jormin & Paul Motian "Goodbye" and Joe Lovano, Hank Jones, George Mraz & Paul Motian "Joyous Encounter"

Este año está casi cerrando sus puertas, y entre toda la música, quiero hablar, no, sólo decir: estos discos son buena música, denle a los muchachos una oportunidad. Y ya que estoy, algunos detalles estúpidos: Hank Jones, 86 años en el momento de realizar la grabación, me encantaría estar en excelente forma como el. Pero, sólo tengo 39...


This year is almost closing doors, and between all the music, I want to talk, well, no, just say: these records are good music, give the guys a chance. By the way, some stupid data: Hank Jones, 86 years old at the time of the recording. I would love to be in top form like him. But, I'm only 39...




Friday, November 25, 2005

OXFAM: unidos por un mundo más equitativo / OXFAM: united for a more equitable world

El otro día estaba haciendo una pequeña investigación en internet, entonces una información me dio el link a OXFAM. Ellos son, de acuerdo a sus propias palabras, "una confederación de 12 organizaciones que trabajan en conjunto con 3000 organizaciones locales en más de 100 países, para encontrar soluciones definitivas a la pobreza, el sufrimiento y la injusticia".
Creo que es importante convertirse en parte de esta clase de organizaciones no gubernamentales (ONGs). Ahora ellos estan en mi listado de links, pero los aliento a visitar su página en internet, tan rápido como puedan.


The other day I was doing a little research at the web, then some information give me the link to OXFAM. They are, according to their own words, "a confederation of 12 organizations working together with over 3,000 partners in more than 100 countries to find lasting solutions to poverty, suffering and injustice".
I think is important to become a part in this kind of non-governmental organizations (NGOs). Now they're on my link list, but I encourage you to visit their website, as soon as you can.

Euskaltzaindia (Real Academia de la Lengua Vasca): presentación de la colección completa del Orotariko Euskal Hiztegia – Diccionario General Vasco

El día 17 de noviembre, Euskaltzaindia (Real Academia de la Lengua Vasca) ha presentado la colección entera de tomos que componen el Orotariko Euskal Hiztegia – Diccionario General Vasco. 18 años después de que saliera a la calle el primero, este año se ha publicado el último tomo, decimosexto, de este gran proyecto que pusiera en marcha la Academia bajo la dirección de Koldo Mitxelena.
Sin duda este proyecto representa, ahora finalizado, una fuente fundamental para todos aquellos que estamos interesados en el euskera. Por supuesto esta obra nos llevará a conocer, y estar en contacto, no sólo con una lengua tan particular, sino también con una cultura que no merece caer en el olvido. Especialmente para aquellos que hoy en día estamos alejados de Euskadi.

Thursday, November 24, 2005

Maria Rita: Brasil y la buena música / Maria Rita: Brazil and the good music

Sólo imagina que eres la hija de una de las más dotadas y queridas cantantes brasileñas, y tu padre, bueno, es uno de los mejores pianistas de Brasil. Por supuesto tus padres son muy conocidos mundialmente, porque no son solamente talentos locales. Nombres, la cantante es Elis Regina y el pianista Cesar Camargo Mariano, la hija, Maria Rita Mariano, "Maria Rita" es su nombre profesional, el que ahora está resplandeciendo con el brillo de su propio espíritu.
Su primer disco: "Maria Rita", es una colección de trece canciones bien combinadas, un bolero, como "Dos Gardenias" (cantando en español), una canción de Milton Nascimento: "Encontros e Despedidas", una más que bella balada llamada "Menina da Lua", y con esas, mis favoritas, otra de mi listado particular: "Santa Chuva". El sentimiento es cercano al jazz, pero con algún sabor de Brasil aquí y allá.
Para mi, su segundo álbum, llamado "Segundo", no es tan bueno como el primero, pero sólo por dos canciones vale la pena la "inversión": "Caminho das Águas" y "Casa Pré-Fabricada".
"Casa Pré-Fabricada" es una de las más emotivas melodías en años por venir, y la voz de Maria Rita lleva a la canción al cielo de la interpretación. Esta canción fue la inspiración para estas pequeñas palabras. Sólo para iluminar un poco a una cantante, con un maravilloso árbol genealógico, pero también, con un talento propio.

Just imagine that you're the daughter of one of the most gifted and beloved brazilian singers, and your father, well, he's one of the best piano players from Brazil. Of course your parents are well known world wide, because they're not only local talents. Names, the singer Elis Regina and the pianist Cesar Camargo Mariano, the daughter, Maria Rita Mariano, "Maria Rita" is her professional name, the one shining right now with her own bright spirit.
Her first record: "Maria Rita", is a collection of thirteen songs well mixed. a bolero, like "Dos Gardenias" (singing in spanish), a Milton Nascimento's song: "Encontros e Despedidas", a more than beautiful ballad called "Menina da Lua", and with those, my favorites, another to my particular playlist: "Santa Chuva". The feeling is close to jazz, but with some brazilian flavor here and there.
For me, her second album, called "Segundo", is not as good as the first one, but only for two songs is worth the money: "Caminho das Águas" and "Casa Pré-Fabricada".
"Casa Pré-Fabricada" is one of the most touching melodies in years to come, and the voice of Maria Rita takes the song into the heaven of interpretation. That song was the inspiration for this little words. Just to give some light about a singer, with a wonderful family tree, but also, with a talent of her own.

Karen y Tony Barone: el arte no se detiene / Karen and Tony Barone: Art doesn't stop

Karen y Tony Barone estarán firmando su libro en Peppertree Books, Palm Springs, el 30 de Noviembre. El libro es "LoveMonsters Aren't Scary...They're Just Misunderstood" ("Los MonstruosAmorosos No Son Temibles...Sólo Incomprendidos"). Bueno, será genial estar allí, y aprender a amar a los monstruos en el vecindario.


Karen and Tony Barone will be doing a book signing at Peppertree Books in Palm Springs on November 30th. The book is "LoveMonsters Aren't Scary...They're Just Misunderstood".
Well, will be great to be there, and learn to love the monsters in the neighborhood.


Información adicional / Additional information

Echen una mirada a la foto de la izquierda / Take a look at the picture in the left

Pakistán olvidado / Forgotten Pakistan

En este mismo blog, hace no tanto tiempo, hablaba del terremoto en Pakistán e India.
De acuerdo a la nota que hoy publica el periódico ingles The Independent, la situación se está volviendo realmente desagradable. El principal problema está ahora en Pakistán, y entre muchas razones, la falta de interés de los medios es un verdadero problema.
Entonces, lean esta breve nota, y escriban, hablen, difundan esta información.
Necesitamos gritar por ayuda.

In this blog, not so long ago, I was talking about the earthquake in Pakistan and India.
According to an article published today by the british newspaper The Independent, things are getting really ugly. The main problem is now at Pakistan, and between many reasons, the lack of interest from the media is a real problem. So, read this little note, and write, talk, spread this information.
We need to cry for help.

Wednesday, November 23, 2005

Steve Webster Studios: shows y presentaciones de diciembre / Steve Webster Studios: december shows and presentations

¿Tienen el newsletter de Steve Webster Studios en su casilla de e-mail?
¿Qué están esperando?
Allí está toda la información sobre los shows y las presentaciones de diciembre.
La fiesta de lanzamiento de la revista The Palm Springs Life Art and Culture Magazine, con la presencia de artistas como Christina Quinn, Paul Slipper and Kevin House.
Paul Slipper y su FRESH GRANITE (GRANITO FRESCO): Paul está trayendo nuevas esculturas en piedra, se inaugura el primero de diciembre de 2005, y podrá visitarse de 6 a 9 PM.
Las pinturas de rocas de Nel Ivancich: el artista, residente en Pinyon, estará mostrando su maravilloso punto de vista sobre rocas, colores y texturas. También como parte del show FRESH GRANITE (GRANITO FRESCO).
Y finalmente, la oportunidad de comprar el libro de Torrie Groening: "Elixirs of the Senses" ("Elixires de los sentidos"). Este es un proyecto especial, realizado con el apoyo de Steve Webster Studios. El libro es una curiosa combinación entre arte y alta cocina. Y por supuesto, si compran "Elixirs of the Senses" ("Elixires de los sentidos"), la oportunidad de ayudar a WELL in the Desert, una organización local que alimenta todos los días a las personas sin hogar.
Para información adicional, y para finalmente obtener el newsletter, contactar a:

STEVE WEBSTER STUDIOS
73111 El Paseo 106 A
Palm Desert CA
Steve Webster Studios website
Steve Webster Studios e-mail


Do you have the Steve Webster Studios's november newsletter at your e-mail box?
What are you waiting for?
There you've got all the information about the december shows and presentations.
The Palm Springs Life Art and Culture Magazine launch party, with the presence of artists like Christina Quinn, Paul Slipper and Kevin House.
Paul Slipper and his FRESH GRANITE: Paul is bringing new stone sculptures, opens december 1, 2005 from 6-9 PM.
Nel Ivancich's Rock Paintings: Pinyon artist Nel Ivancich will be showing his wonderful point of view about rocks, colors and textures. Also as part of the FRESH GRANITE show.
And finally, there's a chance to buy the Torrie Groening's book: "Elixirs of the Senses". This is a special project sponsored by the Steve Webster Studios. The book is a curious mix between art and high cuisine. And of course, if you buy "Elixirs of the Senses", the opportunity to help to WELL in the Desert, a local organization that feeds the homeless every day.
For additional information, and to finally get the newsletter, contact:


STEVE WEBSTER STUDIOS
73111 El Paseo 106 A
Palm Desert CA
Steve Webster Studios website
Steve Webster Studios e-mail

Tuesday, November 22, 2005

Más música, y de la buena: datrebiL presenta noise rpO

He recibido una interesante invitación, que quería compartir con todos ustedes:

Con instrumentación duplicada y espejada, datrebiL presenta noise rpO,
música caleidoscópica y directa a la vez. El grupo sugiere otra audición
de la mezcla entre sonidos provenientes del jazz, funk, rock, música
electrónica y abstracta, mediante improvisaciones y composiciones, que
incluyen la forma como una variable más de la performance.

Integrado por:

Wenchi Lazo: guitarra eléctrica, composición y dirección
Lulo Isod: batería y percusión
Miguel Tarzia: guitarra eléctrica
Franco Fontanarrosa: bajo eléctrico
Lobi Meis: saxo alto
Diego Voloschin: batería y percusión
Sergio Alvarez: guitarra eléctrica
Hernán Hayet: bajo eléctrico
Juan Pablo Carletti: batería y percusión
Matías Mendez: bajo eléctrico
Martín Pantyrer: saxos tenor y barítono


datrebiL se presentará en vivo el día jueves 24 de noviembre de 2005 en
La Manufactura Papelera, Bolivar 1582, a las 20:30 hs. El valor de la entrada es de $ 10.

Por los nombres "involucrados", creo que cosas buenas, muy buenas, ocurrirán la noche del 24 de noviembre. Habrá que tener paciencia, faltan dos días...

Sunday, November 20, 2005

Manuel Vicent, Franco, y la memoria

En estos días, se recuerda la muerte del dictador español Francisco Franco (Franco murió el 20 de noviembre de 1975), por supuesto muchas cosas afloran en nuestros pensamientos, seamos o no españoles. Me gustaría recomendar la lectura del artículo publicado por Manuel Vicent en el diario El País.
Por mi parte, además, rescatar a todos los que lucharon contra esa dictadura, y no olvidar, y recordar, especialmente a las nuevas generaciones españolas, pues muchos de ellos parecen creer que la democracia y la libertad se gesta en repollos, que se puede mirar hacia atrás, sin rencor, pero reconociendo a los que siempre fueron, son y serán, enemigos de la vida.

Friday, November 18, 2005

El Jazz Club en Argentina / The Jazz Club in Argentina

Estoy hablando, y hablando, sobre el Jazz Club, y ahora pienso que deben tener su propio espacio en mi sección de sitios favoritos de internet. Una buena idea, si quieren ver un show: llamar con anticipación para reservar.


I'm talking, and talking, about the Jazz Club, and now I think they must have their own space at my favorites website section. A good idea, if you want to see a show: call ahead for reservations.


Jazz Club
Bolívar 852
4361-3502
San Telmo
Buenos Aires, Argentina

Thursday, November 17, 2005

Mariano Otero Orquesta en el Jazz Club

Sigue la buena música en el Jazz Club. En esta ocasión, la presentación de un verdadero "dream team" del jazz local, todos bajo la dirección del contrabajista Mariano Otero.

Mariano Otero: contrabajo, composición, arreglos
Pepi Taveira: batería, percusión
Sergio Verdinelli: batería, percusión
Miguel tarzia: guitarra
Francisco Lo Vuolo: piano
Carlos Lastra: saxos tenor y soprano
Pablo Puntoriero: saxo barítono, flauta
Mario Serra: saxo tenor
Rodrigo Domínguez: saxo alto
Juan Canosa: trombón
Juan Cruz: trompeta, arreglos
Mariano Loiácono: trompeta
Enrique Norris: corneta

Una verdadera guía de los mejores músicos de Buenos Aires. Bueno, el viernes 18 de noviembre, a las 0:30 hs, en el Jazz Club, Bolívar 852, San Telmo (a 1/2 cuadra de Av. Independencia al 500). El costo de la entrada es de diez pesos. Vale la pena la "inversión", de eso no hay duda.

Wednesday, November 16, 2005

Aníbal Ibarra, mirando más allá de Cromañon

Sería bueno, muy positivo, poder mirar hacia atrás, cuando el ser humano era el "hombre de Cromagnon", y comenzaba a sentar las bases de lo que sería el hombre tal como lo conocemos hoy.
Ese "pariente lejano", se mecía con cierto temor ante un mundo aún extraño, su cerebro ya estaba bastante lejos de los organismo unicelulares. Pero parece que hace unos días, en la Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires, se produjo un retroceso en el avance de la especie. En este caso, la castellanizada palabra "Cromañon", remite a tiempos mucho más oscuros, y a personajes afines a ese terreno tenebroso que parece vislumbrase en el horizonte.
Nunca tuve la oportunidad, por motivos geográficos, de votar a Aníbal Ibarra, aunque confieso que no lo hubiera hecho, y creo que tampoco lo haría si en el futuro tuviera la posibilidad. No me ha gustado nunca su estilo político, ni la forma en que establece sus posiciones ante la sociedad.
Dejando claro este último punto, me provoca espanto la forma en que se lo lleva a juicio político, sin desentenderme de las responsabilidades, que desde mi punto de vista las tiene, en lo que ocurrió en la discoteca Cromañon (incendio en el que murieron ciento noventa y cuatro personas, en su mayoría jóvenes). Su culpa es indirecta, sería estúpido culparlo de ser el principal responsable, es tan responsable como todos los legisladores de la Ciudad de Buenos Aires, al menos aquellos que no se molestaron en pedir informes, o en investigar por su cuenta, las conocidas irregularidades que existían en la habilitación de locales bailables, y otro tipo de centros de diversión.
Aquí hay un "espiral", que nos lleva de un extremo a otro, de una extensa cadena de errores, corrupción, y vaya uno a saber que otras cosas, de las que tal vez nunca nos enteraremos.
Pero el camino fácil, construido por la derecha más reaccionaria (con Mauricio Macri a la cabeza), y pavimentado con la ayuda de sectores aparentemente enfrentados, el ARI de Elisa Carrió y sectores del Kirchnerismo, entre otros, al que los familiares de las víctimas de Cromañon se sumaron, como una triste comparsa. En las presentaciones, que cada legislador hizo en la audiencia pública en la Legislatura, era evidente la intención de utilizar la ocasión para expresar sentimientos que poco tenían que ver, ya ni siquiera con aclarar que ocurrió en Cromañon, pues tampoco mostrar un mínimo respeto por los que murieron, que para muchos de estos legisladores sólo son parte del "púlpito" sobre el que subir un escalón más hacia el poder, un poder chato y mediocre.
En la intimidad, creo que debemos confesar que resultará difícil que todos realmente paguen sus culpas. Lo siento por aquellos que murieron, por sus familias, pero ese parece ser el camino que se ha abierto, aunque en realidad, es una ruta falsa, no los lleva a ninguna parte.

Tuesday, November 15, 2005

Kevin House & Liz Webster

Bueno, Liz Webster, alguien que sabe sobre arte del derecho y del revés, está hablando sobre la presentación de Kevin House: "Based on a True Story" ("Basado en una historia real"). Si están en Vancouver, Canadá, estén allí la noche del viernes 18 de noviembre, en la Galería 42 en Kingsway. Liz merece su confianza.
De paso, si visitan el sitio en internet de Liz, los aliento a subscribirse al newsletter de Steve Webster Studios.



Well, Liz Webster, someone who knows art up and down, is talking about the Kevin House's show: "Based on a True Story". If you're in Vancouver, Canada, be there on the Friday night, november 18th, at Gallery 42 on Kingsway. Liz deserves your trust.
By the way, if you visit Liz website, I encourage you to sign for the Steve Webster Studios newsletter.



Un blog hablando sobre Kevin House's "Based on a true story". Muy buen artículo.


A blog talking about Kevin House's "Based on a true story". A great note.

Sunday, November 13, 2005

Pandora, tu radio online personal / Pandora, your personal online radio

No tengo amigos o familia en Pandora, aún así, esta no es "publicidad encubierta", es sólo un servicio del que me gustaría hablar.
Internet está repleto de servicios inservibles, y algunas radios online están entre ellos (¿cientos?, ¿miles?), pero que ocurre si tienen la oportunidad de hacer sus propios programas de radio, eligiendo la música que les guste, o al menos lo más cercano a ella. Bueno, eso es The Music Genome Project, un grupo de amantes de la música programando con tu ayuda.
Todo lo que tienen que hacer es visitar Pandora, elegir un músico, entonces, allí tienen una estación de radio sobre ese artista en particular, o, si por alguna razón no se encuentra disponible, algo similar.
Pueden chequear el servicio por alrededor de diez horas, de manera gratuita y sin publicidad, después de eso necesitan registrarse, aún con la posibilidad de escuchar gratuitamente, con publicidad, o, pagando una suscripción (12 meses de uso ilimitado por 36 dólares o 3 meses por 12 dólares), para escuchar sin publicidad.
Creo que es una gran herramienta para escuchar música, y descubrir artistas cercanos a mi gusto personal. La calidad del sonido es realmente buena, pero la banda ancha ayuda.
Después de todo, entre los conflictos y problemas de este mundo loco, es siempre bueno detenerse por un momento de buena música.

I don't have friends or family at Pandora, even then, this is not "undercover advertising", it's just a service I would like to talk about.
Internet is full of useless services, and some online radios are between them (hundred?, thousands? ), but what if you have the chance to make your own radio programs, picking the music you like, or at least close to that. Well, that's the The Music Genome Project, a group of music lovers programming with your help. All you have to do is visit Pandora, pick a musician, then you've got a radio station about that particular artist, or, if for some reason there's no available material, something close.
You can check the service for about ten hours, for free and no ads, after that you need to register, still with the chance to listen for free, with advertising, or paying a subscription (12 months of unlimited use for $36 or 3 months of unlimited use for $12), to listen without advertising.
I think it's a great tool to listening music, and discover artists close to my personal taste. The sound quality is really good, but broadband helps.
After all, between all the conficts and troubles from this crazy world, it's always good to stop for a moment of good music.

Thursday, November 10, 2005

El nuevo sitio de internet de La Tipo / The new website from La Tipo

Desde la primera semana de octubre pueden visitar el sitio de internet de La Tipo, un viaje virtual dentro del lugar en Madrid, donde diseño y moda no son sólo palabras comunes.
Diviertánse, y si están planeando una visita a Madrid, o tan sólo están cerca de Conde Duque 7, vayan allí.
Y quiero aclarar, esto no es publicidad, ellos son creativos, talentosos, y más que mis amigos, ellos son mi familia...


Since the first week of october you can visit the website from La Tipo, a virtual travel into the place in Madrid, where design and fashion are not just regular words.
Have fun, and if you're planning a visit to Madrid, or just near to Conde Duque 7, go there.
By the way, this is not advertising, they're creative, talented, and more than friends, they're my family...

Wednesday, November 09, 2005

¿Qué pasa en Francia?

Bueno, si lo supiera exactamente dirigiría, no uno, varios medios de comunicación. De todas formas, tanteando en la oscuridad, entre informaciones confusas y los gritos racistas de Nicolas Sarkozy, Ministro del Interior, trataré de echar algo de luz sobre el asunto.
Hoy hablaba con alguien, que vive desde haca casi tres décadas en Francia, muy cerca de varios de los barrios de París, en los que se están produciendo los mayores disturbios. La sensación es que nada se ha hecho, durante casi tres generaciones de inmigrantes, por integrarlos a la sociedad francesa. Por supuesto la derecha aprovecha la delicada situación, aún poco clara, para solicitar la expulsión de esa pobre gente (expulsión, que hace unas horas también sostenía como salida, un enajenado Nicolas Sarkozy), que sobrevive en los márgenes de una de las ciudades más ricas de Europa.
Para integrarse no basta con la intención de aquellos que llegan esperanzados a una nueva tierra, si allí no sólo no encuentran trabajo, o si lo hacen es en condiciones de explotación, y se suma el racismo y la intolerancia religiosa. Resulta fácil colgar el cartel de "Islam", a modo de descalificación, como una forma brutal e ignorante de despreciar a otros seres humanos, tan humanos, como esos franceses que "en apariencia" apoyan hasta en un 73% las medidas represivas para superar esta crisis.
No desconozco que la violencia que se ve en estos días en Francia no es algo agradable, pero veo al gobierno de Francia con una venda en los ojos, que se levanta sólo para ver como tentar a la derecha más reaccionaria para sumarla al caudal electoral, bastante castigado, aún desde antes de los incidentes que empezaron la semana pasada.
Ahora surgen muchas preguntas, pues debería pensarse si algo se aprende de todo esto, o si, simplemente, esperamos que una gran y mágica hoguera haga humo todos los males del mundo.
Bueno, el camino es más difícil, no hay trucos de magia, sólo trabajo. No hay sociedades que salgan adelante por la vía rápida, entenderse, más allá de las identidades culturales, históricas y religiosas, sigue siendo una deuda, y triste es decirlo, no sólo en Francia.

Trío Mes: Enrique Norris, el jazz y más allá

Creo que fue hace más de dos años que escuche por primera vez al Trío Mes, fue en Notorious, uno de los tantos sitios para escuchar buena música en la ciudad de Buenos Aires. En ese momento contaban con su creador, el trompetista (aunque en esta experiencia también se sienta al piano, y eventualmente utiliza una corneta en lugar de trompeta) Enrique Norris, Mariano Otero en contrabajo y Carto Brandán en batería.
La formación del trío ha ido variando, así es que mañana por la noche se presentarán en el Jazz Club + Perro Andaluz con Enrique Norris y Mariano Otero, pero en este caso la batería estará a cargo del talentoso Sergio Verdinelli.
Ellos dicen que hacen jazz propio y ajeno, e inclusive, al menos según yo entiendo, algunas veces cruzan los límites del jazz, que por suerte ofrece esa flexibilidad tan interesante para la creación, la de beber en diferentes fuentes, sin temor a saltar sin red.
Pero claro, en este caso la red estará bien ajustada por este brillante trompetista y arreglador.
Por lo tanto, no vendría mal dar una vuelta por el Jazz Club + Perro Andaluz (Bolívar 852, barrio de San Telmo, cuyo teléfono para reservas y averiguaciones es 4361-3502), mañana jueves 10 de noviembre de 2005, a las 21:30 hs.
Les puedo asegurar, que al salir no sentirán que la buena música les haya sido ajena.

Monday, November 07, 2005

Cumbres y contra cumbres, cuarenta y ocho horas después

Estuve a punto de dejarme llevar por la emoción, era difícil no querer escribir algunas palabras el viernes por la tarde, después que Hugo Chávez, presidente de la República Bolivariana de Venezuela, pronunciará su discurso ante las cincuenta mil personas que se reunieron en los momentos previos al final de la Cumbre de los Pueblos de América, en la ciudad Argentina de Mar del Plata.
Algunos se limitaron a remarcar que fue una larga e intrincada alocución, ¡qué manera torpe de ver la vida!, pues sin pretender definir el mensaje de Hugo Chávez como perfecto, se pusieron sobre la mesa temas a discutir, ideas, algo que no es usual en el mundo de estos días.
Descubrir que las ideologías existen, mal que le pese a Francis Fukuyama (alguien que no resistiría mucho más de un minuto, debatiendo ideas que contradigan su teoría del "fin de la historia"), que se puede debatir sobre posiciones hacia un lado u otro, que no es pecado resistir la hegemonía de los Estados Unidos de América, pero desde una posición intelectualmente seria, despojada de posturas que se limitan al grito estéril y vacío.
Desde mi punto de vista , más allá del reconocimiento a figuras que lucharon por Latinoamérica, se habló de un panorama nuevo, no olvidar la historia, pero no caer en la parálisis intelectual.
Hay muchas cosas para hacer, yo mismo no comparto las mismas ideas de muchos de los que estuvieron allí presentes, y que sin duda en pocos días volverán a posiciones cercanas al gobierno Argentino, casualmente, hoy alguien lo comentaba, Hugo Chávez no mencionó una sola vez al presidente Néstor Kirchner en sus palabras.
No estoy contra el gobierno Argentino de manera cerrada y terca, es que seguimos viendo que actúan por izquierda "para la galería", pero la política interna y externa sigue siendo definida por gente como Roberto Lavagna, Aníbal Fernández y Martín Redrado, por supuesto el mismo Néstor Kirchner.
En resumen, a pensar, a pasar un poco el plumero por las telarañas de nuestra cabeza, les aseguro que las ideologías están vivitas y coleando, y la historia, sigue, a toda máquina.

Wednesday, November 02, 2005

WELL in the DESERT: arte y solidaridad / WELL in the DESERT: art and solidarity

Noviembre 4, 2005 es un día especial para la celebración, gran inauguración y fiesta privada, a beneficio de WELL in the DESERT, la organización del Valle de Coachella, que diariamente alimenta a las personas sin hogar. Junto con la exhibición de los exquisitos impresos y pinturas de Torrie Groening, tendrán la posibilidad de adquirir una edición especial limitada, firmada por la artista, de un libro de arte en miniatura. La mitad de lo recaudado será para WELL in the DESERT. La artista se encontrará presente para firmar el libro, AMUSE BOUCHE: AN ARTIST RESPONDS, que fue patrocinado para este evento por SWS/Anodyne 2.
La maravillosa comida de los restaurantes del desierto Bellini’s, Peter’s at the Atrium,Pacifica, The Bistro at Fantasy Springs, and French Corner Café and Bakery y brindis con champaña. Torrie Groening tiene su imprenta en la galería, y estará sacando impresiones para demostrar el exigente arte de la impresión.
La increíble y joven arpista Dr. Vanessa Sheldon, estará ejecutando el arpa Celta, y también se exhibirán trabajos de Tony and Karen Barone, incluyendo joyería inspirada por la comida, una mesa de café hecha con botellas de vino y enormes retratos en tres dimensiones de los Chefs Julia Child and Vatel. También se exhibirán las esculturas en maderas especiales de Micha Von Doring, y otras en acero y piedra, realizadas por Steve Webster, exhibidas fuera en el patio.
Los mejores deseos para esta boda entre arte y solidaridad.


November 4, 2005 it's the day for a special celebration / grand opening event and private party to benefit WELL in the DESERT, the Coachella Valley’s organization that feeds the homeless daily. Along with viewing Torrie Groening exquisite prints and paintings, you will have the chance to purchase a special limited edition miniature art book signed by the artist. (Half of all proceeds go to WELL).
The artist will be present to sign the book, AMUSE BOUCHE: AN ARTIST RESPONDS, which was sponsored by SWS/Anodyne 2 for this event.
The wonderful food from desert restaurants Bellini’s, Peter’s at the Atrium,Pacifica, The Bistro at Fantasy Springs, and French Corner Café and Bakery and champagne toasts. Torrie Groening has her press in the gallery and will be pulling prints to demonstrate the demanding art of printmaking.
Incredible young harpist Dr. Vanessa Sheldon will play the Celtic harp and also featured is work by Tony and Karen Barone including food-inspired jewellery, a wine glass coffee table and huge 3-D portraits of Chefs Julia Child and Vatel. Also featured is burlwood sculpture by Micha Von Doring and steel and stone sculpture by Steve Webster out in the courtyard.
Best wishes for this wedding between art and solidarity.


STEVE WEBSTER STUDIOS/ANODYNE2
73111 El Paseo 106 A
Palm Desert CA
Steve Webster Studios website
Steve Webster Studios e-mail

Tuesday, November 01, 2005

The Palestine Monitor Update

A PNGO Information Clearinghouse

APPEAL: Ongoing Crisis in Gaza Demands World Attention
Israel’s Wanton Attacks Must Stop

October 30, 2005

Since the Israeli settlers withdrew and the army redeployed from the Gaza
Strip, the Strip has been subjected to constant attacks and unbearable
collective punishments imposed by the Israeli army and aimed primarily at
innocent civilians.

The attacks are carried out in three main forms, the first of which is
bombings by F-16 fighter jets, Apache gunship helicopters, and tanks. These
attacks target civilian areas and infrastructure, including a school and a
charitable organization, both of which were destroyed, as well as homes,
businesses, and roads.

Eight people were recently killed by an Israeli bombing in the crowded
Jabaliya Refugee Camp in the northern Gaza Strip. Dr. Mustafa Barghouthi
attended the funeral of the eight victims, including two children and a
50-year-old school principle, all of whom happened to be in the area when
Israel carried out its illegal assassination attack that killed one wanted
man.

Dr. Barghouthi said, “It was unbelievably sad to see the eight bodies laid
out, including the two small ones, at the funeral. These horrible attacks
against innocent people must stop.”

Sonic Boom Attacks

The second form of attack is sonic booms by low-flying jets that break the
sound barrier. This causes unbearably loud noises and effects similar to an
earthquake; broken glasses and dishes, damage to homes such as cracks in
walls and ceilings, broken windows, etc.

Worse, the sounds are indistinguishable from actual bombings, which are also
ongoing. This terrorizes people and can cause permanent psychological
damage, especially in children, who often become hysterical when they hear
the shattering sounds. Immediate health effects include headaches, hearing
loss, dizziness, and nausea. Heart patients are vulnerable, because the
shock of fear causes a sudden spike in adrenaline in their blood, which can
be deadly. The shock can also cause pregnant women to miscarry.

Sonic booms are some of the most violent and terrifying forms of collective
punishment against civilians, and on a recent night, sonic attacks occurred
at 11:00 p.m., midnight, 1:00 a.m., 2:00 a.m., 2:30 a.m., 3:00 a.m., etc,
depriving 1.4 million people of the basic necessity of sleep. The next day
the attacks started again at random hours. The psychological effects of
this terror cannot be overstated.

This is the first time Israel has employed sonic boom attacks against
Palestinians, presumably because now there is no chance that the collective
punishment will affect settlers.

Palestinians have called on the UN and other international organizations to
investigate the extent of these attacks and the damage they cause as well as
to condemn Israel and demand that the illegal attacks stop immediately.

One Giant Prison

The third form of collective punishment is that Gaza has indeed become a
giant prison, with border restrictions much more severe than they were
before the redeployment. Movement is blocked from every direction,
including Rafah (to Egypt) and Erez (to Israel), which have been closed
almost continuously since the redeployment. The situation is so bad that
many have gone on hunger strike at the Rafah border to demand their freedom
of movement and demand an end to the terrible and illegal collective
imprisonment.

Medicins du Monde (MDM) of France reported in a recent press release that
restricted access through Erez and Rafah has denied a large number of
Palestinian patients access to specialized medical care in Israel and Egypt.
Since the redeployment, Rafah has only been randomly opened five times,
while movement through Erez has slowed to a trickle; the terminal is
currently completely closed.

Patients who require heart operations, catheterization, dialysis,
chemotherapy, etc. are particularly affected. This restricted access
deprives the civilian population and hundreds of patients of their basic
right to health, which is protected by international humanitarian law (IHL).
IHL strictly condemns the use of collective punishment against civilian
populations for political reasons.

MDM demands that Israel guarantee access of the Palestinian population to
medical services and to refrain from imposing collective penalties on the
civilian population in clear violation of IHL principals.

The West Bank, too, has been subjected to collective punishments, including
blockages of movement that have dire social, economic, and health
consequences. A massive new Israeli checkpoint is currently being built
south of Nablus, which aims to completely sever the northern West Bank from
the rest of the West Bank, another step in Israel’s ongoing cantonization
and imprisonment of Palestinian territory.

Call for Immediate Action

Unfortunately, the world at large has very little idea of the scope of
Israel’s attacks, and the international community has not reacted in any way
to stem the tide of illegal and indiscriminate attacks against innocent
civilians by the Israeli government.

In accordance with IHL, Israel remains the “occupying power” in Gaza since
it continues to maintain “effective control” over land, air, and sea around
the Gaza Strip. Its occupation of Gaza has not ended, and in many ways has
intensified. The world must understand what is happening to the people of
Gaza and must act quickly.

The modern world cannot justify illegal attacks against civilians that occur
without any violations by innocent civilian residents of the Gaza Strip in
clear violation of international law.

We call on international citizens to place every possible pressure on their
government, and international actors to place every possible pressure on the
Israeli government to put an end to its aggression against civilians in the
Gaza Strip and to refrain from using terrible collective punishments as
instruments of political control.




The Palestine Monitor
+972 (0)2 298 5372

Your support plays an important role in providing essential funding for the
Monitor to continue its vital work of projecting the Palestinian narrative
in an overwhelmingly pro-Israel, anti-Arab media. With your help we can
continue and expand our efforts.

If you wish to support the Palestine Monitor with a donation, please email
Jennifer who will provide you with the necessary information.

Fidel Castro, Diego Maradona y George W. Bush

Si por mi fuera, que venga Bush a la famosa "cumbre" (con minúscula a propósito, pues ya de antemano sabemos que nada se resolverá allí).
Hace unas horas pude ver a Diego Maradona hablando con Fidel Castro, no fue una entrevista, y ahí está lo que rescato. Los dos rompieron todas las reglas de la televisión, para bien, pues vimos lo que tanta gente teme mostrar. Cuanto miedo despierta una persona con ideas, y aún más si es una persona mayor, un viejo para las "sociedades contemporáneas", es el espanto.
Ya ni hablamos de izquierdas o derechas, bueno, por suerte de izquierdas, que aún están por allí.
Nos vemos Ernesto, dicen, repiten por ahí, hasta la victoria siempre. ¿Será posible un último sueño?