Ultimas presentaciones para algunos, "Impostergable...", pero no para "Fantasmas, una historia de amor".
Last presentations for some, "Impostergable..." ("Cannot be postponed"), but not for "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story").
Sábados, agosto 2007, 22:00 hs., "Impostergable...".
Sábados, hasta octubre 2007, inclusive, 16:30 hs., "Fantasmas, una historia de amor".
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, august 2007, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed").
Saturdays, until october 2007, included, 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story").
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Cultura (música, cine, literatura, pintura, y más allá), publicidad / marketing, política.
Ideas locas sobre el mundo en que vivimos.
Culture (music, movies, literature, painting, and beyond), advertising / marketing, politics.
Crazy ideas about the world we live in.
Showing posts with label Impostergable.... Show all posts
Showing posts with label Impostergable.... Show all posts
Wednesday, August 15, 2007
Wednesday, August 01, 2007
Ultimas noticias sobre / Last news about "Impostergable..."("Cannot be postponed") & "Fantasmas, una historia de amor" (Ghosts, a love story")
Buenas noticias para los amantes del teatro. Aún cuando este mes es el ultimo en el escenario para "Impostergable...", "Fantasmas, una historia de amor" estará el jueves 2 y sábado 4, agosto 2007, y después de eso todos los sábados hasta octubre (inclusive).
Good news for theater lovers. Even when this month is the last one on stage for "Impostergable..."("Cannot be postponed"), "Fantasmas, una historia de amor" (Ghosts, a love story") will be on thursday 2 and saturday 4, august 2007, and after that, all saturdays until october (included).
Sábados, agosto 2007, 22:00 hs., "Impostergable...".
Sábados, hasta octubre 2007, inclusive, 16:30 hs., "Fantasmas, una historia de amor", también el jueves 2, agosto 2007, 16.30 hs.
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, august 2007, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed").
Saturdays, until october 2007, included, 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story"), also on thursday 2, august 2007, 4:30 pm.
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Good news for theater lovers. Even when this month is the last one on stage for "Impostergable..."("Cannot be postponed"), "Fantasmas, una historia de amor" (Ghosts, a love story") will be on thursday 2 and saturday 4, august 2007, and after that, all saturdays until october (included).
Sábados, agosto 2007, 22:00 hs., "Impostergable...".
Sábados, hasta octubre 2007, inclusive, 16:30 hs., "Fantasmas, una historia de amor", también el jueves 2, agosto 2007, 16.30 hs.
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, august 2007, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed").
Saturdays, until october 2007, included, 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story"), also on thursday 2, august 2007, 4:30 pm.
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Friday, July 27, 2007
"Impostergable...", y última presentación de "Fantasmas, una historia de amor" / "Cannot be postponed", and "Ghosts, a love story" last presentation
No lo olviden, si aún están buscando buen teatro para disfrutar estas vacaciones de invierno, "Impostergable...", y "Fantasmas, una historia de amor", están esperando por ustedes, la segunda obra estará presentando un último espectáculo el sábado 4, agosto 2007.
Don't forget it, if you are still looking for good theater to enjoy this winter holidays, "Impostergable..."("Cannot be postponed", and "Fantasmas, una historia de amor" (Ghosts, a love story"), are waiting for you, the second play will be presenting a last show on saturday 4, august 2007.
Sábados, 22:00 hs., "Impostergable...", y 16:30 hs., "Fantasmas, una historia de amor", esta obra, durante las vacaciones de invierno también martes y jueves, 16.30 hs.
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed"), and 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story"), this play, during winter holidays also tuesdays and thursdays, 4:30 pm.
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
En vacaciones de invierno, martes, jueves y sábados, 16:30 hs. / On winter holidays, tuesdays, thursdays and saturdays, 4:30 pm.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Don't forget it, if you are still looking for good theater to enjoy this winter holidays, "Impostergable..."("Cannot be postponed", and "Fantasmas, una historia de amor" (Ghosts, a love story"), are waiting for you, the second play will be presenting a last show on saturday 4, august 2007.
Sábados, 22:00 hs., "Impostergable...", y 16:30 hs., "Fantasmas, una historia de amor", esta obra, durante las vacaciones de invierno también martes y jueves, 16.30 hs.
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed"), and 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story"), this play, during winter holidays also tuesdays and thursdays, 4:30 pm.
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
En vacaciones de invierno, martes, jueves y sábados, 16:30 hs. / On winter holidays, tuesdays, thursdays and saturdays, 4:30 pm.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Thursday, July 19, 2007
Vacaciones de invierno con buen teatro en Liberarte / Winter holidays with good theater at Liberarte
Sábados, 22:00 hs., "Impostergable...", y 16:30 hs., "Fantasmas, una historia de amor", esta obra, durante las vacaciones de invierno también martes y jueves, 16.30 hs.
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed"), and 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story"), this play, during winter holidays also tuesdays and thursdays, 4:30 pm.
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
En vacaciones de invierno, martes, jueves y sábados, 16:30 hs. / On winter holidays, tuesdays, thursdays and saturdays, 4:30 pm.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Excelente teatro para todos en Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Saturdays, 10 pm., "Impostergable..." ("Cannot be postponed"), and 4:30 pm., "Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story"), this play, during winter holidays also tuesdays and thursdays, 4:30 pm.
Excellent theater for everyone at Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
"Fantasmas, una historia de amor" ("Ghosts, a love story")
Tragicomedia para chicos de 0 a 99 años / Tragicomedy for children from 0 to 99 years old.
Libro y dirección / Play and direction: Fernando Alegre
Elenco / Cast: Silvina Genta, Pablo Goldberg, Carlos Ledrag, Trinidad Llaneza, Nora Martínez, Laura Nanni, Sol Pérez Bove, Leonardo Porfiri y Eduardo Rozen.
Este espectáculo cuenta con el apoyo de / This show is sponsored by Proteatro , Instituto Nacional de Teatro (National Institute of Theater) y el / and the Fondo Nacional de las Artes (National Endowment for the Arts).
Basado en la leyenda del Holandés Errante, utilizando, como elemento esencial de la Comedia de'll Arte, el recurso de las mascaras para transfigurar a sus personajes fantasmales. El libro esta escrito en verso en gran parte de la obra.
Based on "The Flying Dutchman" legend, using, as main element from Comedia de'll Arte (The Comedy of Art), the resource of the masks to transfigure their ghostly characters. The book it's written on verse in most of the play.
En vacaciones de invierno, martes, jueves y sábados, 16:30 hs. / On winter holidays, tuesdays, thursdays and saturdays, 4:30 pm.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entradas / Tickets: $10.-
"Impostergable..." ("Cannot be postponed")
De / By Sebastián Defeo
con / with
Hilario Bango y Lucas Vacca.
Actor invitado / Guest actor: Ricardo Ramenti.
Dirección / Direction: Carlos Ledrag.
Dos desconocidos se reúnen a esperar lo que parece que nunca va a llegar. Buscan encaminar una conversación a través de lugares comunes, de incomodidades y desconfianzas.
La espera, que nos remite al teatro del absurdo, es lo que domina durante toda la obra, haciendo aflorar en ella (la espera), extrañas peculiaridades de los personajes. El intenso juego del lenguaje es también acompañado por la acción y el uso de elementos, características que nos ilustran al mismo tiempo lo opuesto y lo símil de los personajes.
Two strangers get together to wait for what it seems that never it's going to arrive. They look for a conversation throughout common places, discomforts and distrusts. The wait, that sends us to the theater of the absurd, is what dominates during all the play, making blossoming in it (the wait), strange peculiarities of the characters. The intense game of the language is also accompanied by the action and the use of elements, characteristics that illustrate at the same time the opposite and the similarity of the characters.
Liberarte, Bodega Cultural (Corrientes 1555, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
4375-2341
Entrada / Tickets: $15,00.-
e-mail para contactar a la gente de la obra / to contact the people from the play.
Subscribe to:
Posts (Atom)
-
Gracias a Laura Davis y Enrique Norris, ellos hicieron la magia para poner este hermoso video de Evelyn Glennie en mis manos. Pero esto e...
-
Ese es mi sueño, porque Enrique Norris está todo el tiempo ofreciendo nuevo aire a esta original idea, un trío, pero no siempre con los mism...
-
Ricardo Antin (1932 - 2014) "La publicidad era una fiesta " es una autobiografía inédita de Ricardo Antin , mi querido ...