Cultura (música, cine, literatura, pintura, y más allá), publicidad / marketing, política.
Ideas locas sobre el mundo en que vivimos.
Culture (music, movies, literature, painting, and beyond), advertising / marketing, politics.
Crazy ideas about the world we live in.
Showing posts with label Maia Illa. Show all posts
Showing posts with label Maia Illa. Show all posts
Friday, August 22, 2008
Casa Frida: un interesante acercamiento a la música / Casa Frida: an interesting approach to music
Casa Frida Estudio (15 años, 160 discos producidos), un estudio de grabación de Argentina, estará realizando un gran "experimento", con conciertos en vivo en su mayor sala de grabación.
Pero eso no es todo, allí tendrán la oportunidad de hablar con músicos sobre la música ejecutada, y de escuchar desde el cuarto de control, visitando cada pequeño rincón del lugar, pero esperen, aún hay más, una charla de Hernán Caratozzolo sobre producción y grabación de música en estudio.
La primera cita será el sábado 23, agosto 2008, 18:00 hs., con el músico y compositor Santi Lesca (voz, guitarra, percusión y harmónica), presentando un show solista, con importantes músicos invitados.
Durante septiembre podrán disfrutar estás otras pesentaciones: Enrique Norris, Hernán Hayet - Maia Illa, Carlos Zurdo Alvarez, LU-SIN, entre otros.
Creo que esta es una excelente ocasión que los amantes de la música (y más allá...) no pueden perder.
Casa Frida Studio (15 years, 160 produced records), a recording studio from Argentina, will be performing a great "experiment", with live concerts in its bigger recording room.
But that's not all, there you'll have the chance to talk with musicians about the music played, and to listen from the control room, visiting every little corner from the place, but wait, there's still more, a talk from Hernán Caratozzolo about production and recording of music in a studio.
The first date will be on saturday 23, august 2008, 6 pm, with the musician and composer Santi Lesca (vocals, guitar, percussion and harmonica), presenting a solo show, with important guest musicians.
During september you'll be able to enjoy these other presentations: Enrique Norris, Hernán Hayet - Maia Illa, Carlos Zurdo Alvarez, LU-SIN, among others.
I believe this is an excellent occasion that music lovers (and beyond...) can't miss.
El primer concierto será gratuito / The first concert will be free.
Capacidad limitada / Limited capacity.
Casa Frida Estudio
Casa Frida Estudio en / at MySpace
Casa Frida Estudio (blog)
Teléfono / Phone: 4568-1440
Thursday, December 13, 2007
Augusto Urbini & Maia Illa en Libario Bar Multiespacio / Augusto Urbini & Maia Illa at Libario Bar Multiespacio
Augusto Urbini (batería) está involucrado en varios proyectos interesantes, realmente, revisen su página en internet, para explorar un gran universo musical.
Y ahora hay un nuevo giro en el camino, con la ayuda de Maia Illa (teclado), una vieja "socia en el crimen" de Augusto Urbini.
La cita, viernes 14, diciembre 2007, 21:00 hs., en Libario Bar Multiespacio (Julián Alvarez 1315, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).
No pierdan esta oportunidad para disfrutar algo de la mejor música en la ciudad...
Augusto Urbini (drums) it's involved in several interesting projects, really, check his website, to explore a great musical universe.
And now there's a new turn on the road, with the help from Maia Illa (keyboard), an old "crime partner" from Augusto Urbini.
The date, friday 14, december 2007, 9 pm, at Libario Bar Multiespacio (Julián Alvarez 1315,
Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).
Don't miss this opportunity to enjoy some of the best music in town...
Libario Bar Multiespacio
Julián Alvarez 1315
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Argentina
Y ahora hay un nuevo giro en el camino, con la ayuda de Maia Illa (teclado), una vieja "socia en el crimen" de Augusto Urbini.
La cita, viernes 14, diciembre 2007, 21:00 hs., en Libario Bar Multiespacio (Julián Alvarez 1315, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).
No pierdan esta oportunidad para disfrutar algo de la mejor música en la ciudad...
Augusto Urbini (drums) it's involved in several interesting projects, really, check his website, to explore a great musical universe.
And now there's a new turn on the road, with the help from Maia Illa (keyboard), an old "crime partner" from Augusto Urbini.
The date, friday 14, december 2007, 9 pm, at Libario Bar Multiespacio (Julián Alvarez 1315,
Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).
Don't miss this opportunity to enjoy some of the best music in town...
Libario Bar Multiespacio
Julián Alvarez 1315
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Argentina
Monday, September 03, 2007
Virasoro Bar, semana del miércoles 5 al domingo 9, septiembre 2007 / Virasoro Bar, week from wednesday 5 to sunday 9, september 2007
No olviden a Virasoro Bar, maravillosa música estará esperando por todos ustedes, como es habitual, incorregibles amantes de la buena música...
Don't forget Virasoro Bar, wonderful music will be wating for all of you, as usual, incorrigible good music lovers...
Miércoles 5, septiembre 2007, 21:00 hs. / Wednesday 5, september 2007, 9 pm.
"Miércoles de Súper Acción" / "Super Action Wednesdays"
Ciclo de música experimental, electrónica, noise / Series of experimental, electronic and noise music.
Lêndi Vexer.
Natalie Naviera: composición, voz, guitarras, cello, violín, theremin (composition, vocals, guitars, cello, violin), Diego Guiñazu: bajo, moog, programación, orquestación y producción (bass, moog, programming, orchestration and production).
Lêndi Vexer, el dúo argentino de Trip hop, continúa presentando primer LP, "The Process of Disillusion" (Stereotape Records).
Lêndi Vexer, the argentinian Trip hop duo, continues presenting their first LP, "The Process of Disillusion" (Stereotape Records).
Entradas / Tickets: : $10.-
Jazz
Jueves 6, septiembre 2007, 21:30 hs. / Thursday 6, september 2007, 9:30 pm.
Ramiro Osuna Trío / Ramiro Osuna Trio.
Carlos Alvarez: contrabajo (acoustic bass), Rodrigo Reparaz: batería (drums), Ramiro Osuna: guitarra (guitar). Composiciones originales en el lenguaje moderno del jazz + música improvisada.
Original compositions in the modern jazz language + improvised music.
Entrada / Tickets: $10.-
Jazz
Viernes 7, septiembre 2007, 22:30 hs. / Friday 7, september 2007, 10:30 pm.
Eubel (vocals, compositions) + Trío / Eubel (vocals, compositions) + Trio.
Una nueva presentación de material de su tercer álbum: "Espejos de agua", con Marcelo Gutfraind en guitarra, Julián Montauti en contrabajo y Mario Gusso en percusión.
Eleonora Eubel, intérprete y compositora, con una extensa carrera en el jazz de Argentina, canta e improvisa en su propio lenguaje, con la compañía de una de las más potentes bandas de la escena local.
A new presentation from material from her third album: "Espejos de agua" ("Water mirrors"), with Marcelo Gutfraind on guitar, Julián Montauti on acoustic bass and Mario Gusso on percussion.
Eleonora Eubel, performer and composer, with a long career in the jazz from Argentina, sings and improvise in her own language, with the company from one of the most powerful bands from the local scene.
Entradas / Tickets: $12.-
Jazz - Improvisación / Improvisation.
Sábado 8, septiembre 2007, 22:30 hs. / Saturday 8, september 2007, 10:30 pm.
"Mono" Fontana" - Enrique Norris Dúo / "Mono" Fontana" - Enrique Norris Dúo.
Juan Carlos "Mono" Fontana: sintetizador (synthesizer), Enrique Norris: corneta (cornet).
Entradas / Tickets: $18.-
Música experimental / Experimental music.
Domingo 9, septiembre 2007, 21:30 hs. / Sunday 9, september 2007, 9:30 pm.
Música de cajas de música / Music boxes music
Hernan Hayet (Casiottone, bajo, guitarra, secuencias, collage de cajitas, voz, composición / bass, guitar, sequences, boxes collage), Maia Illa (piano eléctrico, sintetizador y voz / electric piano, synthesizer and vocals).
Músicas nacidas de cajas de música / Music born from music boxes.
Músicas que se encajan unas a otras / Musics that fit ones into others.
Músicas continentes / Continents musics.
Músicas contenidas / Contained musics.
Entradas / Tickets: $ 10.-
Jazz
Todos los viernes / Every friday. 0:45 hs.
Patricio Carpossi + Invitados (Guests).
El guitarrista Patricio Carpossi estará tocando cada viernes con algunos de los mejores músicos de la escena jazz local.
The guitar player Patricio Carpossi will be playing each friday with some of the best musicians from the local jazz scene.
Entradas / Entradas : $7.-
Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Subscribe to:
Posts (Atom)
-
Gracias a Laura Davis y Enrique Norris, ellos hicieron la magia para poner este hermoso video de Evelyn Glennie en mis manos. Pero esto e...
-
We want to welcome our new client BellMar Estética , so far we designed business and gift cards for this Health and Beauty Parlour, we b...
-
No, aún no nos acercamos a la época de las Fiestas, en la fotografía de Navidad que ilustra este post pueden ver el fantástico trabajo de Va...