Sunday, October 22, 2006

Norberto Minichillo



Hace algunas semanas estaba escribiendo un artículo sobre Dave Holland, mis palabras: "¿Cuántas veces un nombre describe el concepto total de la palabra arte? Sólo un nombre, y ustedes saben exactamente el punto de partida, las desviaciones en el camino, el paisaje final.", puedo utilizar las mismas palabras para hablar sobre Norberto Minichillo, y una tristeza infinita golpea mi corazón, pues el murió el pasado viernes.
¿Es importante ser un gran artista y un buen ser humano? ¿Y si se es ambos? Norberto Minichillo es esa clase de persona, única, en muchas, muchas formas.
Un baterista, principalmente, porque su estilo de tocar el piano está aún en mis oídos, desde los últimos conciertos de El Terceto, un grupo con espacio para hacernos escuchar milongas y música folklórica de Argentina desde otro punto de vista, aún con espacio para dejar a Norberto cantar algunas canciones brasileñas, verdaderamente hermosas.
Dsde aquellos viejos días con Ben Webster y Teté Montoliú, en los sesenta, en Europa, a su último disco publicado: "Articulaciones", sus composiciones, pero por las manos de la pianista Fabiana Galante.
Parte, no solamente de la escena de jazz de Buenos Aires, porque su mente y corazón abiertos están en discos de diferentes músicos y estilos.
Tuve la oportunidad de hablar con él, un par de veces, después de algunos de sus shows, su cascada y amigable voz es algo que no puedes olvidar con facilidad, su música, por siempre en nuestros corazones.
Gracias Norberto, gracias por tu arte.


A couple of weeks ago I was writing an article about Dave Holland, my words: "How many times a name describes the whole concept of the word art? Just a name, and you know exactly the point of departure, the turns of the road, the final landscape. ", I can use the same words to talk about Norberto Minichillo, and an inifinite sadness hit my heart, because he died this last friday.
It's important to be a great artist and a good human being? And if you're both things? Norberto Minichillo it's that kind of person, unique in many, many ways.
A drummer, mainly, because his piano playing style it's still in my ears, since the last concets from El Terceto, a group with space to make us hear milongas and Argentina's folk music from another point of view, even with space to let Norberto sing some brazilian songs, beautiful indeed.
From those old days with Ben Webster and Teté Montoliú in Europe, in the sixties, to his last published record: "Articulaciones", his compositions, but by the hands of the pianist Fabiana Galante.
Part, not only of the Buenos Aires Jazz scene, because his open mind and heart are in records from different musicians and styles.
I had the chance to talk with him , a couple of times, after some of his shows, his husky and friendly voice it's something you can't forget easily, his music, forever in our hearts.
Thank you Norberto, thank you for your art.

Friday, October 20, 2006

NoAvestruz: corrección para el sábado 21 de octubre

Hace unos minutos recibí esta gacetilla, con una corrección para los espectáculos que se presentarán el día sábado 21 de octubre de 2006.
Espero que pronto tengamos oportunidad de ver a "El Terceto", de la mano de los talentosos Norberto Minichillo y Hernán Ríos.


Amigos:

La función de "El Terceto" del día sábado 21 de Octubre ha sido suspendida. Les pedimos disculpas por este anuncio.

La programación de NoAvestruz del sábado queda, entonces, del siguiente modo:

Sábado 21 de Octubre a las 18:30. "La Clásica. Mate con bizcochos".Martín Marino gestiona y dirige un ensamble variable de música clásica. Un encuentro a la merienda. Música clásica, mates y bizcochitos.

Sábado 21 a las 22:30. " Varieté circular" Hacemos teatro para recaudar fondos para hacer teatro, y así sucesivamente. Estarán Valerio, Silvit, El Negro del Aplauso, Alejandra Delorenzi y otros tantos.

Todo lo recaudado será destinado a la producción de las obras de teatro de los alumnos de 3er año de la carrera de Puesta en Escena de la Escuela de Arte Dramático del Gobierno de la Ciudad de Buenos Aires


Un abrazo

NoAvestruz - Lugar Común -

Wednesday, October 18, 2006

Un trío de jazz en Chile / A jazz trio in Chile



Alvaro Zavala (guitarra) y Alonso Durán (contrabajo), ambos de Lost 4, esta vez con la ayuda de Rodrigo Villaroel (guitarra), para tocar como un interesante trío de jazz, en La Vitrina (Infante 28, Barrio Providencia, Santiago de Chile).
No hay que pagar entrada, sólo la pizza, cerveza, o cualquier cosa que prefieran ordenar.
Buen jazz, comida y bebidas. ¿Pueden pedir algo más?


Alvaro Zavala (guitar) and Alonso Durán (acoustic bass), both from Lost 4, this time with the help from Rodrigo Villaroel (guitar), to play as an interesting jazz trio, at La Vitrina (Infante 28, Barrio Providencia, Santiago de Chile).
There's no ticket to pay for, just the pizza, beer, or anything you prefer to order.
Good jazz, food and drinks. Can you ask something more?


Alvaro Zavala (guitarra / guitar)
Alonso Durán (contrabajo / acoustic bass)
Rodrigo Villaroel (guitarra / guitar)

Jueves 19 de octubre de 2006, 22:30 hs. / Thursday 19, october 2006, 10:30 PM

La Vitrina
Infante 28
Barrio Providencia, Santiago de Chile

Trío Mes: otro jueves de buena música en Bar Uanchu / Trío Mes: another thursday of good music at Bar Uanchu

Otro jueves en octubre, con el Trío Mes trayendo su música a Bar Uanchu (Guatemala 4778 - esq. Borges, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
Es una condición saludable para el arte, tener un lugar para mantenter a los artistas, y el arte, activos.
La noche del jueves será una noche para Enrique Norris (corneta), Julián Montauti (contrabajo), Pedro Ahets Etcheberry (batería), una oportunidad para disfrutar su hermosa música..


Another thursday in october, with the trío Mes bringing their music to Bar Uanchu (Guatemala 4778 - esq. Borges, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).
It's a healthy condition for the art, to have a place to keep artists, and art, active.
Thursday night will be a night for Enrique Norris (cornet), Julián Montauti (acoustic bass), Pedro Ahets Etcheberry (drums), a chance to enjoy their beautifull music.


Trío Mes en Uanchu Bar / Trío Mes at Uanchu Bar
Enrique Norris > corneta / cornet
Julián Montauti > contrabajo / acoustic bass
Pedro Ahets Etcheberry > batería / drums


Jazz ajeno y propio / Jazz from others and from their own
(y algo del nuevo disco: "Atención: no dañar", editado por Buri / and something from the new record: "Attention: don't damage". edited by Buri)


Jueves 19, octubre 2006, 22:00 hs. / Thursday 19, october 2006, 10 PM.
Guatemala 4778 - esq. Borges
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
4831-2435

Virasoro Bar: actualizaciones de octubre 2006 / Virasoro Bar: october 2006 updates

Miércoles / Wednesday 18 - 21:00 hs. / 9 PM
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Orquesta Horizontal
Florencia Abot Glenz (piano), Gabriel Cuman (bajo / bass), Bruno Espínola (saxo alto / alto sax), Tomás Finkelsztein (batería / drums), Guido Roncaglia (piano), Luciana Triginer (flauta traversa / flute). Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 19 - 21:30 hs / 9:30 PM
Bertolini - Balduini -Urbini Trío.
Mariano Bertolini (flugelhorn), Lucio Balduini (guitarra / guitar), Augusto Urbini (batería / drums). Entradas / Tickets: $9.-


Sábado / Saturday 21 - 22:30 hs. / 10:30 PM
Luis Nacht Quarteto
Luis Nacht (saxo y composición / sax and compositions), Pato Carpossi (guitarra / guitar)- Julián Montauiti (contrabajo / acoustic bass). Entradas / Tickets: $12.-


Miércoles / Wednesday 25 - 21:00 hs. / 9 PM
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Sebastián Rey, Augusti Urbini y Alejo Dueck. Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 26 - 21:00hs. / 9 PM
La Mujer barbuda
Sergio Alvarez (guitarra / guitar), Franco Fontanarrosa (bajo / bass), Lulo Isod (batería / drums), Nicolás Pantyrer (saxo / sax). Entradas / Tickets: $8.-


Sábado / Saturday 28 - 22:30 hs. / 10:30 PM
Hernán Merlo Cuarteto
Hernán Merlo (contrabajo y composición / acoustic bass and composition), Carlos Lastra (saxo / sax), Patricio Carpossi (guitarra / guitar), Martín Lambert (batería / drums). Entradas / Tickets: $12.-


Domingos / Sundays 22 y 29 – 20:30 hs. / 8:30 PM
Domingos felices / Happy Sundays
(Parte del ciclo de Miércoles de Super Accion / Part from the Super Action Wednesdays series)
Nacha
Juan Pablo Arredondo (guitarra / guitar)- Jerónimo Carmona (contrabajo / acoustic bass)- Rodrigo Gómez (batería / drums)- Rodrigo Dominguez y Pablo Puntoriero (saxos / saxophones). Entradas / Tickets: $9.-


Cuentos / Short stories
Todos los viernes a las 22:00 hs. / Every friday at 10 PM
Organizado por / Organized by Diana Tarnofky
Entrada / Tickets: a la gorra / at will (goodwill...).


Viernes 20 de octubre / Friday, october 20

"Alquimia" . Caludia Stella

Viernes 27 de octubre / Friday, october 27
"Alquimia". Diana Tarnofky


Virasoro Bar
Guatemala 4328
Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
4831-8918


NoAvestruz: programación de la semana del jueves 19 al domingo 22 de octubre 2006

Música y otros "detalles" del mejor arte, en un sitio que vale la pena conocer.


Programación NoAvestruz octubre 2006


Semana del jueves 19 al domingo 22 de Octubre


FIN DE SEMANA - LARGO - MUUUUUCHAS COSITAS - BUEN PANORAMA - ME VENGO A ENTERAR - QUE LOS ALERTAS METEOROLÓGICOS - SON PARA CUBRIRSE CON EL SEGURO - TODO ASÍ FUNCIONA - ¿FUNCIONA? - MIRADA PÍCARA - ME AGARRÓ - Y UN DEDO MOCHO - TODO MORADO - AYYY - MARICÓN - AYYY - MARIPEPÓN - JUGUETÓN - NO CANSADO - NoAvestruz - TOCA EL GATO EL JUEVES - UNA ESTRELLA EN ASCENSO - TODO ES TRABAJO - COMPRAMOS UNA IMPRESORA - Y YA NOS QUEDA - EL VIERNES INÉS BAYALA - COSECHERA - EL SÁBADO SIGUE EL MATE CON BIZCOCHOS - DIOS QUIERA - CLÁSICOS - NOCHE EN TERCERTO - MINICHILO -RÍO - HAYET - A MI ME GUSTAN - DOMINGOS DE MIÉRCOLES - O NEGROS DE DOMINGO - BAH - TOTÍN - MANDETTA ES PITUFINA.
[ Si querés saber de qué se trata la actitud NoAvestruz, seguí leyendo ]


Octubre

| OTRAS CANCIONES |

Jueves 19 a las 21:00
La Orquesta del Gato Cabezón "Alimentando el Mito"

Todos se preguntaban porque había tanto olor a chamuscado en el baño de un reconocido café, bar y minutas de la zona oeste. Nadie se atrevía a entrar a ver que sucedía allí adentro... los mozos no se notaban preocupados, ni el adicionista tampoco. Algún que otro comensal se levantó y se retiró temeroso.

Después de un rato y gracias a Dios y a Santa María Virgen (como dijo la señora de la mesa seis), todos se calmaron al ver salir del baño transpirado y con sus instrumentos en mano al Gato Cabezón y su orquesta... “Estamos ensayando” dijeron y se retiraron. La gente un poco ansiosa de saber donde será la proxima fecha del Gato le pregunto al adicionista “¿dónde es que toca?” El adicionista señaló a los mozos que luego de una hermosa coreografía comunicaron que el gato se presenta en NoAvestruz el próximo jueves a las 21 hs...


La Orquesta del Gato Cabezón
Mariano Rodríguez Paulo (voz, máquinas, guitarra, percusión y capaz trombón)
Jueves 19 de Octubre a las 21:00
Entrada: $ 12 [ el regreso del hijo pródigo ]


Octubre

| ACÚSTICOS |

Viernes 20 a las 21:00
Inés Bayala / Cosecha de Agosto

Inés Bayala, ganadora del “FOLKLORAZO”, autora de temas que integran el repertorio de artistas como Mercedes Sosa, Suna Rocha, Adriana Tula y Bruno Arias, entre otros, se presenta junto a su trío para interpretar algunos temas de su primer CD “Engualichados” y del recientemente editado por MDR Records “Doña Inés”.
“Doña Inés” incluye “El arco iris de Juana” compuesto por Inés Bayala y Guido Martínez, tema ganador del Primer Premio Región Norte “Gustavo Leguizamón” del Concurso de Canciones de Raíz Folklórica año 2004 del Fondo Nacional de las Artes .

Integrantes:
Inés Bayala (guitarra y voz)
Guido Martínez (bajo)
Diego de la Zerda (percusión)
Viernes 20 de Octubre a las 21:00
Entrada: $12 [ de agosto en octubre ]


Octubre

| SEMILLERO |

Sábado 21 a las 18:30
La Clásica, Mate con bizcochos

Una muy linda.
Martín Marino gestiona y dirige un ensamble variable de música clásica. Un encuentro a la merienda. Música clásica, mates y bizcochitos.
De luxe.
Sábado 21 de Octubre a las 18:30
Entrada: $ 8 general / $ 5 estudiantes [ te conviene más que cualquier peña ]


Octubre

| ACUSTICOS |

Sábado 21 a las 22:00
EL TERCETO

Fue creado en 1993, son dueños de una propuesta original y un referente fundamental dentro de la música argentina. Abordan desde la libertad y el lenguaje de la improvisación un repertorio basado en música popular, experimentando con los diferentes ritmos argentinos y latinoamericanos. Han logrado un sonido propio, difícil de clasificar: jazz, tango y folklore conviven en una combinación única. Originalmente un trío de piano-contrabajo-batería y voces, hoy ha incorporado la marimba y percusión, trabajo plasmado en su amplia discografía. Se han presentado en los escenarios más importantes de Buenos Aires e interior de la Argentina, en programas de radio y televisión, y concretado numerosas giras internacionales hasta hoy.

Con 4 discos editados, están por lanzar su DVD y CD "EL TERCETO EN VIVO" .


HERNAN RIOS piano, percusión y voz. NORBERTO MINICHILLO batería, marimba, voz
Músico invitado
HERNAN HAYET (bajo, percusión, voz )

Sábado 21 de Octubre a las 22:00
Entrada: $ 12 [ tres en uno ]


Octubre

| DOMINGOS NEGROS |

Domingo 22 a las 20:00
Negros de Miércoles ~ Folklore Afroperuano

Director musical: Hubert Reyes
Recita poesía negra: Juan Palomino
Domingo 22 de Octubre a las 20:00
Entrada: $ 15 [ ellos son un montón ]


UNA MÁS Y NO JODEMOS MÁS

| En el horno
[ Sección culinaria (qué linda palabra) ]

La calidez del abrazo, la sonrisa, las flores y las luces tenues de velitas, un almohadón en el piso o la vista panorámica de las alturas, la buena música. Y los sabores y aromas de la comida casera.
Buscando la sanación interna, la propuesta gastronómica de Juan Spiatta está pensada para estimular los sentidos y potenciar el concepto NoAvestruz.
Cerramos el día y abrimos la noche con un cuenquito caliente en las manos. Un guisito que nos trae historias del campo, el pan caliente, el fogón, el cielo estrellado; una sopa que nos susurra cuentos de la abuela; ensaladas con aires orientales, las mil y una noches, erotismo y sabores ardientes; postres tradicionales con un toque de vanguardia que reavivan la complicidad de los juegos a la hora de la siesta; café a las seis especias para completar la exuberancia; o algún vinito de la casa, siempre dispuesto a la bacanal. Sabores que parecen sutiles en la boca, pero que de a poco van apareciendo, y te llevan. La fusión con el espacio es completa.
Sentidos estimulados, y el alimento que llega de la mano (y en las manos) de una musa inspiradora, ángel ensortijado, medusa benévola, sirena silenciosa que perfuma como su nombre: Fresia.
Hay que estar para comprobarlo.


TODO EL AÑO

| Alquiler de sala
Espacio en alquiler se ofrece. Todo propósito.

Medio lleno. Medio Vacío. Espacio en alquiler se ofrece. Todo propósito. Ensayos. Música. Ciertos eventos. Intercambios.
Razonables precios. Espíritu inquieto.

Sala 12m x 8m.
Ambiente climatizado.
Luces y sonido.
Por hora o por jornada.

Da para llamar.


GALERÍA

| Muestra permanente
Ojos para eso

Hacia el interior del artista se despliega siempre un misterio. Fuente inagotable de impresiones y estímulos, caudal poderoso que fluye buscando su cauce. Hacia el exterior, el artista construye señales, indicios, huellas que incitan, que abren la posibilidad cierta de compartir una mirada, de encontrar en los ojos del otro, en nosotros, ojos para eso.

Exposición de obra y objetos de papel recortado a mano con tijeras, del artista Mariano Rodríguez Paulo, El Gato Cabezón.

Permanecerá en la sala hasta el mes de agosto ’06.

NUEVA VIEJA SECCIÓN
Mondo taxi
[ Para José allá en su kiosko de Quilmes ]



17/10/06

"– ¿Quién tocaba hoy?
– Iggy Pop con los Stooges.
– Viste la tabla de lavar que tiene por panza el muy #^*/¶£? Igual nada como el gordo de Stratovarius, pesa cien kilos y sigue usando pantalones de cuero chupinados, eso si que ser fiel al metal!"
Peugeot 505 con gordo metal a la salida del recital de La Iguana.
Enviado por Alejandro Carpintero. Un precursor en estas lides.
Contribuya el éxito de esta sección. Enviar citas textuales a: e-mail



DAME BEIBI, GIV MI NEX GUIK, NECESITO NEX GUIK |
Anticipo

Jueves 26, 21:00. Pablo Dacal y su Orquesta de salón /Viernes 27, 21:00. Lito Epúmer & Armando Alonso. Artista invitado Raul Carnota /Sabado 28, 18:30. La Clásica, Mate con bizcochos /Sabado 28, 22:00. Matías Mormandi /Domingo 29, 20:00. Negros de Miércoles ~ Folklore Afroperuano /


Programación NoAvestruz
Humboldt 1857 | Palermo NoHollywood | (011) 4771 1141
e-mail programación

Sunday, October 15, 2006

Cultura en Buenos Aires : no a las clausuras

Como comentaba hace unos instantes, a aquellos que convocan a esta "defensa de los espacios culturales", siempre he promovido la creación de los mismos, y he sufrido la desaparición de tantos sitios que ya no están.
Por tal motivo me parece indispensable difundir esta información.


No a las clausuras

Los abajo firmantes, vecinos, artistas y representantes de agrupaciones barriales que trabajan por la cultura en la Ciudad de Buenos Aires, expresamos nuestro enérgico repudio al cierre sistemático de clubes sociales y deportivos barriales, centros de jubilados, teatros independientes, bares culturales, peñas, etc., con el argumento de no cumplir con la reglamentación vigente para la organización de espectáculos.

Equiparar la sala de un club barrial o teatro independiente con un mega recital en un estadio deportivo imponiéndoles los mismos requisitos y permisos especiales es una decisión errónea que daría como resultado la reducción de las manifestaciones artísticas y populares y la concentración de la expresión cultural en pocas manos. La inexistencia de una normativa específica para la actividad desarrollada en estos espacios restringe y condiciona la expresión artística y la participación ciudadana que en ellos se genera. Este vacío legal no se resuelve con el cierre indiscriminado de los espacios culturales.

Desconocer que los espacios culturales y sociales cumplen con la función de articular la participación de los vecinos con la producción de nuestros artistas locales en un contexto de valores solidarios y de trabajo en
conjunto es desconocer que los espacios culturales son constructores de ciudadanía y de participación social, colectiva y democrática.

Solicitamos la suspensión inmediata de las clausuras por coercitivas, anti democráticas y destinadas a socavar el desarrollo de las expresiones culturales barriales hasta tanto no se revise y modifique la legislación vigente. Solicitamos que no se nos quite la alegría de reunirnos y trabajar junto a los artistas del barrio ejerciendo de esta manera nuestro derecho a la Cultura.

Exigimos el derecho a participar del diseño de las políticas sociales y culturales locales y nos oponemos al criterio de que nuestra seguridad es mayor si nos quedamos solos y en nuestra casa.

Por una cultura para todos y en todas partes.

Sumate al listado firmando debajo y reenvialo a tus conocidos o solicitá planillas a las direcciones que se aclaran debajo.
Las adhesiones de organizaciones o personales deben enviarse también a:

e-mail Red Cultural Boedo
e-mail No a las clausuras

Las planillas deben presentarse hasta el miércoles 18 a partir de las 19hs en el Club GON - Pavón 3918 - Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

Adhieren entre otros:

Juan “Tata” Cedrón
Bernardo Baraj
Cipe Lincovsky
Cuti Carabajal
Gustavo Maso
Adolfo Gilly
Enrique Pinti,
Daniel Fanego
Daniel Hendler
Cipe Fridman
Aida Bortnik
Anna Suárez Smink
Red de Cultura del Barrio de Boedo
Junta de Estudios Históricos de Boedo
Unión de Orquestas Típicas (UOT)
Club GON (Garay-Odeón-Neptunia)
SAdeM - Sindicato Argentino de Músicos
CIMU (Club Itinerante de Música Urbana)
Club Social y Deportivo Estrella de Boedo
Espacio Urbano
La Peña del Abasto
Peña Los Cumpas
Biblioteca Lubrano Zas
Asamblea de Boedo
Baires Popular
Casa de Italia
Periódico ABC
Escuela de Tango Somos
Café Cultural Pan y Arte
Espacio de Teatro Boedo XXI
Asociación Cultural Estación de los Deseos
Orquesta Típica Cerda Negra
Orquesta Típica El Afronte
Orquesta Típica La Furca
Orquesta Típica Imperial
Orquesta Típica Fervor de Buenos Aires
Orquesta Típica La Vidú
Orquesta Típica Vayan Saliendo
Orquesta Típica La Brava
Centro de Jubilados Noninos
Asoc. Ayudar para Ayudarnos
Manzana Podrida
CC El Surco
Los Cometas de Boedo
Centro Cultural El Zaguán
El Artífice (Filo - UBA)
ARTEI, Asociación de Teatros Independientes :
Teatro Actor S Studio
Teatro Andamio 90
Teatro Anfitrión
Teatro Beckett
Teatro Boedo XXI
Teatro Cara a Cara
Teatro Circuito Cultural Barracas
Teatro Crisol Teatro
Teatro Club del Actor
Teatro Corrientes Azul
Teatro Del Pasillo
Teatro Del Pueblo
Teatro Fundación Teatro Del Sur
Teatro De la Fabula
Teatro Del Borde
Teatro El Astrolabio
Teatro El Búho
Teatro El Celcit
Teatro El Colonial
Teatro El Elkafka “Espacio Teatral”
Teatro El Portón de Sanchez
Teatro El Camarín de las Musas
Teatro Espacio Callejon
Teatro El Teatrón
Teatro Espacio Aguirre
Teatro Espacio Ecléctico
Teatro IFT
Teatro Korinthio Teatro
Teatro La Carbonera La Otra Orilla
Teatro La Scala De San Telmo
Teatro La Galera-La Ranchería
Teatro Madera De Sueños
Teatro ½ Mundo
Teatro Patio de Actores
Teatro Payro
Teatro Sala 420
Teatro Encuentro
Teatro de Flores
Teatro UPB-El Lavapies
Teatro Timbre 4
Teatro La Tertulia
Teatro Abasto Social Club
Hostal Don Sancho
Agrupación El Mote
Sandra Dreifuss
Alberto Cunselmo
Roberto Heynmann
Gabriela Silva
Graciela Cainzo Norry
Carlos Alberto Guerrero
Ricardo Vernazza
Marcelo Álvaro Vallejos.
Susana Cella
Daniel Freidemberg
Silvia De Pierro
Anahí Flamini
Sofía Gorosito
Laura Gorosito
Felisa Yeni
Diego Kogan
Marta Soriano
Ildefonso Pereyra
Ana María Ostera
Virginia Ferreyra
Alicia Susana Costa
Aureliano Tango club
Carla Alanis
Susan Ferrer
Mauricio Minetti
Natalia Martínez
Marcela Rapallo
Pablo Castelnau
Marcela Aizpuru
Nelson Barco
Fabio Barco
Sebastián D’Amore
Valeria Teplitzky
Daniela Gentilini
Maria Julia Bertomeu
M Teresa Fleck ( T.E.M.A)
Berenice Corti (Jazz Club Argentina)
Federico Antin (euskir's txoko)

Siguen las firmas de asociaciones y personales

Friday, October 13, 2006

Trío Mes + 1 en Virasoro Bar / Trío Mes + 1 at Virasoro Bar

El Trío Mes estará haciendo rugir a las multitudes este sábado por la noche en Virasoro Bar. Enrique Norris (corneta), Mariano Otero (contrabajo) y Pedro Ahets Etcheberry (batería), con Ramiro Flores (saxo alto) como invitado.

Todos ellos están listos para dar lo mejor de su maravilloso talento, como siempre.

Trío Mes will be making the crowds roar this saturday night at Virasoro Bar. Enrique Norris (cornet), Mariano Otero (acoustic bass) and Pedro Ahets Etcheberry (drums), with Ramiro Flores (alto sax) as guest.

All of them are ready to give the best from their wonderful talent, as always.

Trío Mes en Virasoro Bar Sábado 14 de octubre de 2006, 22:30 hs. / Saturday, october 14, 2006, 10:30 PM. Enrique Norris > corneta / cornet Mariano Otero > contrabajo / acoustic bass Pedro Ahets Etcheberry > batería / drums Invitado / Guest: Ramiro Flores > (saxo alto / alto sax)

Jazz ajeno y propio / Jazz from others and from their own (y algo del nuevo disco: "Atención: no dañar", editado por Buri / and something from the new record: "Attention: don't damage". edited by Buri)

Virasoro Bar

Guatemala 4328

Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina

4831-8918

Wednesday, October 11, 2006

Debajazz: buen jazz en Deba, Euskadi / Debajazz: good jazz in Deba, Euskadi



Para mi es un placer ver una conexión entre mi amada Deba y el jazz.
El Festival Debajazz está de regreso, y por tercera vez, gracias a la Sociedad Cultural Errabal, con cinco conciertos, en cinco diferentes sitios de Gipuzkoa, Euskadi.
Todo bajo la atenta mirada del organizador: José Félix Azkarate, y allí, habrá espacio para el blues, jazz, funk, soul y hip - hop.
Me encantaría estar allí, buena música y Deba, una pareja hecha en el cielo.


For me it's a pleasure to see a connection between my beloved Deba and jazz.
The Debajazz Festival it's back, and for the third time, thanks to the Errabal Cultural Society, with five concerts, in five different places from Gipuzkoa, Euskadi.
Everything under the close look from the organizer: José Félix Azkarate, and there, will be space for blues, jazz, funk, soul and hip - hop.
I would love to be there, good music and Deba, a match made in heaven.


Conciertos / Concerts

20 de octubre en Elgoibar / October 20 in Elgoibar: Los reyes del KO (KO Kings), a las 22.15, en el teatro / 10:15 PM, at the theater

21 de octubre en Soraluze / October 21 in Soraluze: Itxaso González Trío, a las 22.30, en el hall de la biblioteca / 10:30 PM, at the library

22 de octubre en Mutriku / October 22 in Mutriku: Jerónimo Martín Trío, a las 20.00, en la Casa de Cultura / 8:00 PM, at the Culture House

27 de octubre en Deba / Octobre 27 in Deba: La cantante Teresa Gradin y el pianista Manuel Gutiérrez (The singer Teresa Gradin and the pianist Manuel Gutiérrez), a las 22.30, en el Casino / 10:30 PM, at the Casino

22 de octubre en Elgeta / October 22 in Elgeta: Ortophonk y Wagon Cookin, a las 22.30, en el Café Teatro Espaloi / 10:30 PM, at the Café Teatro Espaloi

La nueva música de Adamantino en Vaca Profana / Adamantino's new music at Vaca Profana



Vaca Profana está vivita y coleando, Adamantino también.
Una buena oportunidad para redescubrir este especial lugar para el arte, y al mismo tiempo disfrutar la hermosa música de Adamantino.


Vaca Profana it's alive and kicking, Adamantino too.
A good chance to rediscover this special place for art, and at the same time enjoy the beautiful music from Adamantino.


Adamantino
Presentando su nuevo disco / New record presentation
"No me sueltes" ("Don't let me go" / Don't you loose me")
Guitarras, banjo, acordeón, contrabajo, percusión, bombardino / Guitars, banjo, accordion, bass, percussion, bombardino
Jueves 12, octubre 2006, 21:30 hs / Thursday 12, october 2006, 9:30 PM


Vaca Profana
Lavalle 3683
48670934
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Argentina
e-mail

Lost 4 en Thelonious (Santiago, Chile) / Lost 4 at Thelonious (Santiago, Chile)



No sólo en Thelonious (Bombero Nuñez 336 - Barrio Bellavista), los shows de Lost 4 estarán en "vivo" para Jazz in Time Canal 13 Cable.
El miércoles 11 y jueves 12, octubre 2006, 22:30 hs., Melissa Aldana (saxo tenor), Alvaro Zavala (guitarra), Arturo Salinas (batería) y Alonso Durán (contrabajo), difundiendo el buen jazz más y más.


Not only at Thelonious (Bombero Nuñez 336 - Barrio Bellavista), Lost 4 shows will be "live" for Jazz in Time Canal 13 Cable.
On wednesday 11 and thursday 12, october 2006, at 10:30 PM. Melissa Aldana (tenor sax), Alvaro Zavala (guitar), Arturo Salinas (drums) and Alonso Durán (acoustic bass), spreading the good jazz more and more.


Thelonious
Bombero Nuñez 336
Barrio Bellavista
Santiago, Chile
Entradas / Tickets $ 1500.-

Tuesday, October 10, 2006

NoAvestruz, octubre 2006: música y otras cositas, continuación...

Programación NoAvestruz 2006
Semana del jueves 12 al domingo 15 de Octubre

CLICK - CAMBIO - CLICK - OTRA ENTRADA - OTRA FICHA - OTRA MIRADA - OTRO INPUT - OUTPUT - THE CAT IS ON THE TABLE - MY MOTHER IS IN THE KITCHEN - ANA COME LA PAPA - INÉS LA QUE HABLA EN INGLÉS - CHOCOLATE DE BERLÍN - APRENDÍ A SER - FORMAL Y CORTE INGLÉS - BARCELONA - CON LA MIRADA PUESTA ACÁ - ACÁ - ABAJO - JUSTO DONDE EMPIEZA ESA PARTE - FELICIDAD NO TIENES DUEÑO - BANANA - MANDÁ FRUTA - VUELVE EL GATO - STOP - ALIMENTANDO EL MITO - TE JURO QUE LE TENGO FE - VIERNES REVUELTOS - SÁBADO CON BISCOCHOS Y CANCIONES - DOMINGOS NEGROS - DE MIÉRCOLES - AMPLIO ABANICO - MUESTRARIO - AIRE - MANDETTA ES LOCOMÍA.
[ Si querés saber de qué se trata la actitud NoAvestruz, seguí leyendo ]


Octubre

| OTRAS CANCIONES |

Jueves 12 a las 21:00
La Orquesta del Gato Cabezón "Alimentando el Mito"

Todos se preguntaban porque había tanto olor a chamuscado en el baño de un reconocido café, bar y minutas de la zona oeste. Nadie se atrevía a entrar a ver que sucedía allí adentro... los mozos no se notaban preocupados, ni el adicionista tampoco. Algún que otro comensal se levantó y se retiró temeroso.

Después de un rato y gracias a Dios y a Santa María Virgen (como dijo la señora de la mesa seis), todos se calmaron al ver salir del baño transpirado y con sus instrumentos en mano al Gato Cabezón y su orquesta... “Estamos ensayando” dijeron y se retiraron. La gente un poco ansiosa de saber donde será la proxima fecha del Gato le pregunto al adicionista “¿dónde es que toca?” El adicionista señaló a los mozos que luego de una hermosa coreografía comunicaron que el gato se presenta en No avestruz el proximo jueves a las 21 hs...


La Orquesta del Gato Cabezón
Mariano Rodriguez Paulo (voz, máquinas, guitarra, percusión y capaz trombón)
Jueves 12 de Octubre a las 21:00
Entrada: $ 12 [ el regreso del hijo pródigo ]


Octubre

| REVUELTO GRAMAJO |

Viernes 13 a las 21:00
Willy González Cuarteto, presentado por Revuelto Gramajo

VUELVEN LOS CONCIERTOS DE REVUELTO GRAMAJO...
Partiendo de piedra y camino, el tema que WG sumó al disco rabia al silencio, el cuarteto invita a diferentes climas sonoros que recorren chacareras, zambas, chamamés, festejos,
marineras y otros ritmos típicos latinoamericanos. Una agrupación con músicos de excelente nivel, que interpretan las composiciones del propio WG y clásicos del folclore de latinoamerica con libertad y permitiendose la improvisación.



Material de sus discos Verse Negro, Pergamino, Tupa y Zamba para la compañera serán parte
de este concierto, como así también, algunas composiciones que integrarán su próximo trabajo
discográfico. Un concierto con los climas y sonidos que propone Revuelto Gramajo.
Rabia al silencio, es el primer disco de la serie YASS. Producido por Revuelto Gramajo y
editado por PAI, tiene el aporte cooperativo de músicos que apoyan la difusión de nuestra
cultura.

Willy Gonzalez Cuarteto

PEPE LUNA guitarra
MARIO GUSSO batería y percusión
HERNAN CRESPO acordeón
WILLY GONZALEZ bajo latinoamericano
Viernes 13 de Octubre a las 21:00
Entrada: $ 12 [ mas revuelto ]


Octubre

| SEMILLERO |

Sabado 14 a las 18:30
La Clásica, Mate con bizcochos

Una muy linda.
Martín Marino gestiona y dirige un ensamble variable de música clásica. Un encuentro a la merienda. Música clásica, mates y bizcochitos.
De luxe.
Sabado 14 de Octubre a las 18:30
Entrada: $ 8 general / $ 5 estudiantes [ te conviene más que cualquier peña ]


Octubre

| ACÚSTICOS |

Sabado 14 a las 22:00
Mariana Pereiro & Guille Capocci

Guille Capocci (guitarra) y Mariana Pereiro (voz) abordan un repertorio ecléctico, donde predominan colores propios de América del sur.
La búsqueda del dúo deja traslucir una mirada atemporal, un encuentro con lo frágil y su expresión más simple y preciosa: canciones a veces despojadas, otras cargadas de sentidos que emergen evitando estilos, buscando altura en el juego de cada instante.


"Hay una especie de plataforma submarina de jóvenes y talentosos músicos como Capocci" Manuel (Manolo) Juárez en una entrevista para música en internet (Bs As 1999).

"Capocci es uno de los músicos más talentosos de la escena local" César Pradines, de La nación espectáculos Bs As 6 de mayo de 2004.

* En diciembre de 2005 es destacado por el diario La Nación de Buenos Aires (planeta jazz), como “MEJOR GUITARRISTA DEL AÑO”.
“Pereiro, una cantante de voz delicada y de hermoso timbre, logra sumarse a veces, con sabia prudencia, aunque en otros momentos salta con su voz, que se va elevando como un pájaro que gana altura para luego sobrevolar el recinto… esta cantante, solvente y despierta, avanza como en un campo minado, paso a paso, eligiendo en qué lugar pondrá su próxima pisada. Hay riesgo y un aire de diversión llega desde el escenario.” César Pradines, La Nación espectáculos, Marzo 2006.
Sabado 14 de Octubre a las 22:00
Entrada: $ 12 [ de la casa ]


Octubre

| DOMINGOS NEGROS |

Domingo 15 a las 20:00
Negros de Miércoles ~ Folklore Afroperuano

Director musical: Hubert Reyes
Recita poesía negra: Juan Palomino
Domingo 15 de Octubre a las 20:00
Entrada: $ 15 [ ellos son un montón ]


UNA MÁS Y NO JODEMOS MÁS

| En el horno
[ Sección culinaria (qué linda palabra) ]

La calidez del abrazo, la sonrisa, las flores y las luces tenues de velitas, un almohadón en el piso o la vista panorámica de las alturas, la buena música. Y los sabores y aromas de la comida casera.
Buscando la sanación interna, la propuesta gastronómica de Juan Spiatta está pensada para estimular los sentidos y potenciar el concepto NoAvestruz .
Cerramos el día y abrimos la noche con un cuenquito caliente en las manos. Un guisito que nos trae historias del campo, el pan caliente, el fogón, el cielo estrellado; una sopa que nos susurra cuentos de la abuela; ensaladas con aires orientales, las mil y una noches, erotismo y sabores ardientes; postres tradicionales con un toque de vanguardia que reavivan la complicidad de los juegos a la hora de la siesta; café a las seis especias para completar la exhuberancia; o algún vinito de la casa, siempre dispuesto a la bacanal. Sabores que parecen sutiles en la boca, pero que de a poco van apareciendo, y te llevan. La fusión con el espacio es completa.
Sentidos estimulados, y el alimento que llega de la mano (y en las manos) de una musa inspiradora, ángel ensortijado, medusa benévola, sirena silenciosa que perfuma como su nombre: Fresia.
Hay que estar para comprobarlo.


TODO EL AÑO

| Alquiler de sala
Espacio en alquiler se ofrece. Todo proposito.

Medio lleno. Medio Vacío. Espacio en alquiler se ofrece. Todo propósito. Ensayos. Música. Ciertos eventos. Intercambios.
Razonables precios. Espíritu inquieto.

Sala 12m x 8m.
Ambiente climatizado.
Luces y sonido.
Por hora o por jornada.

Da para llamar.


GALERÍA

| Muestra permanente
Ojos para eso

Hacia el interior del artista se despliega siempre un misterio. Fuente inagotable de impresiones y estímulos, caudal poderoso que fluye buscando su cauce. Hacia el exterior, el artista construye señales, indicios, huellas que incitan, que abren la posibilidad cierta de compartir una mirada, de encontrar en los ojos del otro, en nosotros, ojos para eso.

Exposición de obra y objetos de papel recortado a mano con tijeras, del artista Mariano Rodríguez Paulo, El Gato Cabezón.

Permanecerá en la sala hasta el mes de agosto ’06.

NUEVA VIEJA SECCIÓN
Mondo taxi
[ Para José allá en su kiosko de Quilmes ]



04/10/06
Nuevamente, sección con bandera baja. Vale enviar citas textuales de los conductores de los negros y amarillos a esta sección. Serán publicadas con apenas algunas correcciones. ¡Vamos!
Contribuya el éxito de esta sección. Enviar citas textuales a: e-mail



DAME BEIBI, GIV MI NEX GUIK, NECESITO NEX GUIK |
Anticipo

Jueves 19, 21:00. La Orquesta del Gato Cabezón "Alimentando el Mito" /Viernes 20, 21:00. Inés Bayala / Cosecha de Agosto /Sabado 21, 18:30. La Clásica, Mate con bizcochos /Domingo 22, 20:00. Negros de Miércoles ~ Folklore Afroperuano /


PROGRAMACIÓN NoAvestruz
Humboldt 1857 | Palermo NoHollywood | (011) 4771 1141
e-mail programación

Roberto Magris: un pianista italiano de jazz en los Estados Unidos / Roberto Magris: an italian jazz pianist in the USA



Buenas noticias para los amantes del jazz en los Estados Unidos, Roberto Magris Europlane, con el Dr. Art Davis como invitado, estará en el Catalina Bar and Grill en Hollywood, California, octubre 11 & 12, 2006, y en The Jazz Bakery en Beverly Hills, California, octubre 16, 2006.
Esta es la primera vez para Roberto Magris en los sitios de jazz más populares de Los Angeles, California, y también su primera aparición en los Estados Unidos, después de realizar tours alrededor del mundo por muchos años.
El Dr. Davis está siempre en buena compañía, Max Roach, John Coltrane, Dizzy Gillespie y McCoy Tyner, fueron algunos de sus compañeros.
El gran saxofonista Tony Lakatos, del internacionalmente aclamado disco "Check-In" (Soul Note, 2005), está en la banda para las presentaciones en los Estados Unidos.
Se están haciendo planes para documentar esta especial colaboración musical con una grabación "en vivo" en Catalina Bar and Grill.
La mejor suerte para el talentoso Roberto Magris Europlane, se la merecen.


Good news for jazz lovers in the United States, Roberto Magris Europlane, with Dr. Art Davis as guest, will be at Catalina Bar and Grill in Hollywood, California, october 11 & 12, 2006, and at The Jazz Bakery in Beverly Hills, California October 16, 2006.
This is the first time for Roberto Magris at Los Angeles, California's most popular jazz places, and also his first appearance in the United States, after touring around the world for many years.
Dr. Davis it's always in good company, Max Roach, John Coltrane, Dizzy Gillespie and McCoy Tyner, were some of his partners.
The great saxophone player Tony Lakatos, from the internationally acclaimed record "Check-In" (Soul Note, 2005), it's in the band for the US presentations.
Plans are being made to document this special musical collaboration with a “live” recording at Catalina Bar and Grill.
The best luck for the talented Roberto Magris Europlane, they deserve it

Thursday, October 05, 2006

Carta abierta de la familia de Jorge Julio López




Estamos pasando por uno de los peores momentos de nuestras vidas. Somos una familia sencilla y no estamos acostumbramos a relacionarnos con la prensa. Si hasta ahora no hicimos demasiadas declaraciones fue debido a que estamos privilegiando la búsqueda de nuestro ser querido sobre cualquier otra cuestión.

Estamos tristes y preocupados porque han pasado 17 días y no existe ninguna información o dato concreto que permita sostener o descartar cualquier hipótesis.

Mientras cargamos con este dolor, algunas personas han humillado la honra de nuestro padre y esposo. No obstante, nos mantenemos unidos y seguimos luchando. Nos resultan insoportables algunas especulaciones ya que son total y absolutamente disparatadas, por eso queremos remarcar que Jorge goza de excelente salud mental y tiene una memoria prodigiosa, tal cual fue demostrado en su declaración, y una lucidez que más de uno envidiaría. Asimismo, queremos que se sepa que en los 45 años que vive en nuestra casa jamás se ausentó, excepto cuando fue secuestrado durante la dictadura militar.

Además de ser un buen padre y esposo, él es un hombre con un fuerte anhelo de justicia, que participaba en la Unidad Básica del barrio. Luego de su secuestro y la recuperación de la libertad no continuó con las actividades partidarias. Declaró ante la Justicia para que se sepa la verdad y porque se lo prometió a una compañera que, lamentablemente, no sobrevivió.

Queremos agradecer a todos los que trabajan en la investigación del Estado Nacional y Provincial y pedimos a toda la sociedad que nos ayude en la búsqueda y de corazón agradecemos tantos mensajes de solidaridad.

Por último, queremos dejar en claro que nadie ha sido nombrado ni está autorizado para representar a la familia, sólo la Fiscalía nos representa como familia.

Rubén, Gustavo (sus hijos) e Irene ( su mujer).


Nota: Esta carta fue hecha pública en el día de ayer, creo que resulta indispensable promover su difusión.
Sobre Jorge Julio López he hablado en un artículo anterior.

Lost 4: jazz original y standards en Chile / Lost 4: original jazz and standards in Chile




Mañana por la noche, a las 22:30 hs., el buen jazz de Lost 4 estará en Herbie Club (Loreto 369, Barrio Bellavista, Santiago de Chile).
Los músicos a cargo: Melissa Aldana (saxo tenor), Alvaro Zavala (guitarra), Arturo Salinas (batería) y Alonso Duran (contrabajo), un gran cuarteto para el mejor jazz original, y por supuesto algunos agradables standards.


Tomorrow night, at 10:30 PM, the good jazz from Lost 4 will be at Herbie Club (Loreto 369, Barrio Bellavista, Santiago de Chile).
The musicians in charge: Melissa Aldana (tenor sax), Alvaro Zavala (guitar), Arturo Salinas (drums) y Alonso Duran (acoustic bass), a great quartet for the best original jazz, and of course some nice standards.


Lost 4
Herbie Club
Loreto 369, Barrio Bellavista, Santiago de Chile
Viernes 6, octubre 2006, 22:30 hs. / Friday 6, october 2006, 10:30 PM

NoAvestruz, octubre 2006: música y otras cositas

En general trato de mantener la política de los artículos bilingües, pero en el caso de la programación que me ha llegado de NoAvestruz me parece algo tonto tratar de realizar una traducción, pues el texto está repleto de pequeños detalles poco aptos para la traducción literal.
Por eso, a leer y a disfrutar de los shows que se vienen.


Programación NoAvestruz 2006

Semana del jueves 5 al domingo 8 de Octubre

NUEVAMENTE EN EL RUEDO - DEL PANTALÓN - MIRANDO HACIA ADENTRO - INTROSPECCIÓN - ADENTRO - ADENTRO - CASI FOLCLORE - POR LO COTIDIANO - POR LO DE ACÁ - FANTASÍA O REALIDAD - UN GRANDOTE ENOJADO - OTROS QUE PONEN PLATA - HERMOSOS - TODOS HERMOSOS - CUANTO PERSONAJE - MUCHA INFORMACIÓN - SE DA EN LLAMAR - NoAvestruz - ¿TE ROBO UN MINUTO? - ESTAMOS HACIENDO UNA ENCUESTA - SON SÓLO DOS MINUTITOS - ¡AUMENTÓ! - MANDETTA ES LITA DE LAZZARI.
[ Si querés saber de qué se trata la actitud NoAvestruz, seguí leyendo ]


Octubre

| OTRAS CANCIONES |

Jueves 5 a las 21:00
Pablo Grinjot y la Ludwig Van

Pablo Grinjot se presenta en NoAvestruz presentando "Canciones para criolla y ensamble".

La Ludwig Van está formada por:
Valentina Granara y Paula García Presas // violines
Andrés Hochman // viola
Pedro Carabajal // cello
Facundo Ordóñez // contrabajo
Alejandro Guareschi // clarinete bajo
Polorazio Branca // piano
Jonatán Soto // percusión
Astrid Lund Petersen y Javier Pautaos // voces
Pablo Grinjot // guitarra, voz, composiciones, arreglos y dirección
Jueves 5 de Octubre a las 21:00
Entrada: $ 10 [ casi clásicos ]


Octubre

| ACÚSTICOS |

Viernes 6 a las 21:00
Quique Sinesi~Cecilia Zabala~Carlos Dorado

solos + dúos + tríos de folklore imaginario

Interpretarán sus propias composiciones basadas en elementos de la música popular argentina con influencias del Jazz, Clásica y World music, así como standards de nuestra música, con una visión personal, en un único concierto en Buenos Aires.

Quique Sinesi: guitarra española de 7 cuerdas, piccolo, charango, loops.
Cecilia Zabala: guitarras españolas de 6 y 7 cuerdas, requinto, voz.
Carlos Dorado: guitarras con afinaciones especiales.
Viernes 6 de Octubre a las 21:00
Entrada: $ 15 general/ $ 12 estudiantes [ guitarras del mundo uníos ]


Octubre

| SEMILLERO |

Sabado 7 a las 18:30
La Clásica, Mate con bizcochos

Una muy linda.
Martín Marino gestiona y dirige un ensamble variable de música clásica. Un encuentro a la merienda. Música clásica, mates y bizcochitos.
De luxe.
Sabado 7 de Octubre a las 18:30
Entrada: $ 8 general / $ 5 estudiantes [ te conviene más que cualquier peña ]


Octubre

| ACÚSTICOS |

Sabado 7 a las 22:00
Nora Sarmoria & Marcos Cabezaz

Nora y Marcos se fueron al río.
Continúan presentando su disco (bellísimos por cierto) "Bichos y Malezas".

Nora Sarmoria (piano, voz, composición y arreglos)
Marcos Cabezas (idem pero con marimba y vibráfono)
Sabado 7 de Octubre a las 22:00
Entrada: $ 12 [ a mi de los que mas me gustan ]


UNA MÁS Y NO JODEMOS MÁS

En el horno
[ Sección culinaria (qué linda palabra) ]

La calidez del abrazo, la sonrisa, las flores y las luces tenues de velitas, un almohadón en el piso o la vista panorámica de las alturas, la buena música. Y los sabores y aromas de la comida casera.
Buscando la sanación interna, la propuesta gastronómica de Juan Spiatta está pensada para estimular los sentidos y potenciar el concepto NoAvestruz.
Cerramos el día y abrimos la noche con un cuenquito caliente en las manos. Un guisito que nos trae historias del campo, el pan caliente, el fogón, el cielo estrellado; una sopa que nos susurra cuentos de la abuela; ensaladas con aires orientales, las mil y una noches, erotismo y sabores ardientes; postres tradicionales con un toque de vanguardia que reavivan la complicidad de los juegos a la hora de la siesta; café a las seis especias para completar la exhuberancia; o algún vinito de la casa, siempre dispuesto a la bacanal. Sabores que parecen sutiles en la boca, pero que de a poco van apareciendo, y te llevan. La fusión con el espacio es completa.
Sentidos estimulados, y el alimento que llega de la mano (y en las manos) de una musa inspiradora, ángel ensortijado, medusa benévola, sirena silenciosa que perfuma como su nombre: Fresia.
Hay que estar para comprobarlo.


TODO EL AÑO

Alquiler de sala
Espacio en alquiler se ofrece. Todo proposito.

Medio lleno. Medio Vacío. Espacio en alquiler se ofrece. Todo propósito. Ensayos. Música. Ciertos eventos. Intercambios.
Razonables precios. Espíritu inquieto.

Sala 12m x 8m.
Ambiente climatizado.
Luces y sonido.
Por hora o por jornada.

Da para llamar.


GALERÍA

Muestra permanente
Ojos para eso

Hacia el interior del artista se despliega siempre un misterio. Fuente inagotable de impresiones y estímulos, caudal poderoso que fluye buscando su cauce. Hacia el exterior, el artista construye señales, indicios, huellas que incitan, que abren la posibilidad cierta de compartir una mirada, de encontrar en los ojos del otro, en nosotros, ojos para eso.

Exposición de obra y objetos de papel recortado a mano con tijeras, del artista Mariano Rodríguez Paulo, El Gato Cabezón.

Permanecerá en la sala hasta el mes de agosto ’06.

NUEVA VIEJA SECCIÓN
Mondo taxi
[ Para José allá en su kiosko de Quilmes ]


04/10/06
Nuevamente, sección con bandera baja. Vale enviar citas textuales de los conductores de los negros y amarillos a esta sección. Serán publicadas con apenas algunas correcciones. ¡Vamos!
Contribuya el éxito de esta sección. Enviar citas textuales a: e-mail



DAME BEIBI, GIV MI NEX GUIK, NECESITO NEX GUIK |
Anticipo

Jueves 12, 21:00. La Orquesta del Gato Cabezón "Alimentando el Mito" /Viernes 13, 21:00. Willy González Cuarteto, presentado por Revuelto Gramajo /Sabado 14, 18:30. La Clásica, Mate con bizcochos /Sabado 14, 22:00. Mariana Pereiro & Guille Capocci /Domingo 15, 20:00. Negros de Miércoles - Folklore Afroperuano /


PROGRAMACIÓN NoAVESTRUZ
Humboldt 1857 | Palermo NoHollywood | (011) 4771 1141
e-mail programación

Wednesday, October 04, 2006

Virasoro Bar: jazz y cuentos en octubre 2006 / Virasoro Bar: jazz and short stories in october 2006




Hace unos días estaba escribiendo sobre los shows de septiembre y octubre
de Virasoro Bar , ahora tengo alguna información extra para octubre.
Espero puedan disfrutar algo de estos excelentes shows.


A few days ago I was writing about the Virasoro Bar's september and october shows, now I've got some extra information for october.
I hope you can enjoy some of these excellent shows.


Miércoles / Wednesday 4/10- 21:00 hs. / 9 PM
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Juan Pablo Arredondo (guitarra / guitar), Rodrigo Gomez (batería / drums). Invitado / Guest: Enrique Norris (corneta / cornet). Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 5 /10 - 22:00 hs. / 10 PM
Tres Bien Ensamble.
Diego Mark (piano), Ariel Noan (contrabajo / acoustic bass), Lulo Isod (batería / drums). Presenta su disco "Desvariaciones" / Presentation of their first record. Entradas / Tickets: $9.-


Sábado / Saturday 7/10 - 22:30hs. / 10:30 PM
Trío Guillermo Romero.
Guillermo Romero (piano , arreglos y composición / piano, arrangements and composition), Eloy Michelini (batería / drums), Gerónimo Carmona (contrabajo / acoustic bass). Música original, adelanta material de su próximo disco / original music and material from their next record. Entradas / Tickets: $12.-


Miércoles / Wednesday 11/10- 21:00 hs. / 9 PM
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Trío dUmprty + invitados / Trío dUmprty + guests - Temas tocables de Ornette Coleman / Ornette Coleman's playable songs. Nicolas Said (saxo tenor / tenor sax), Nicolas Chientaroli (piano), Esteban Hernandez (contrabajo / acoustic bass), Hernán Rodriguez (batería / drums). Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 12/10 -21:30hs.
Lucecita Proyect.
Lucio Balduini (guitarra y composición / guitar and composition), Rodrigo Gómez (batería / drums), Ariel Naon (contrabajo / acoustic bass) . Entradas / Tickets: $9.-


Sábado / Saturday 14/10- 22:30 hs. / 10:30 PM
Trío Mes.
Enrique Norris (corneta y teclado / cornet and keyboard), Mariano Otero (contrabajo / acoustic bass), Sergio Verdinelli (batería / drums). Entradas / Tickets: $12.-


Miércoles 18/10- 21:00 hs. / 9 PM
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Orquesta Horizontal
Florencia Abot Glenz (piano), Gabriel Cuman (bajo / bass), Bruno Espínola (saxo alto / alto sax), Tomás Finkelsztein (batería / drums), Guido Roncaglia (piano), Luciana Triginer (flauta traversa / flute). Entradas / Tickets: $9.-


Sábado / Saturday 21/10 - 22:30 hs. / 10:30 PM
Luis Nacht Quarteto. Entradas / Tickets: $12.-


Miércoles / Wednesday 25/10- 21:00 hs. / 9 PM
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Sebastián Rey, Augusti Urbini y Alejo Dueck. Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 26/10 - 21:00hs. / 9 PM
La Mujer barbuda
Sergio Alvarez (guitarra / guitar), Franco Fontanarrosa (bajo / bass), Lulo Isod (batería / drums), Nicolás Pantyrer (saxo / sax). Entradas / Tickets: $8.-


Sábado / Saturday 28/10 - 22:30 hs. / 10:30 PM
Hernán Merlo Cuarteto
Hernán Merlo (contrabajo y composición / acoustic bass and composition), Carlos Lastra (saxo / sax), Patricio Carpossi (guitarra / guitar), Martín Lambert (batería / drums). Entradas / Tickets: $12.-


Domingos 22 y 29 – 20:30 hs. / 8:30 PM
Domingos felices / Happy Sundays
(Parte del ciclo de Miércoles de Super Accion / Part from the Super Action Wednesdays series)
Nacha
Juan Pablo Arredondo (guitarra / guitar)- Jerónimo Carmona (contrabajo / acoustic bass)- Rodrigo Gómez (batería / drums)- Rodrigo Dominguez y Pablo Puntoriero (saxos / saxophones). Entradas / Tickets: $9.-


Cuentos / Short stories
Todos los viernes a las 22:00 hs. / Every friday at 10 PM
Organizado por / Organized by Diana Tarnofky
Entrada / Tickets: a la gorra / at will (goodwill...).

Viernes 6 de octubre / Friday, october 6
"Alquimia" . Inés Perla y Diana Tarnofky.

Viernes 13 de octubre / Friday, october 13

"Alquimia bestial" . Claudia Stella y Diana Tarnofky

Viernes 20 de octubre / Friday, october 20

"Alquimia" . Caludia Stella

Viernes 27 de octubre / Friday, october 27
"Alquimia". Diana Tarnofky


Virasoro Bar
Guatemala 4328
Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
4831-8918


Trío Mes: otros nombres, el mismo talento / Trío Mes: other names, same talent

Si, si, el Trío Mes está aquí de nuevo, las baterías de estos muchachos son imparables, especialmente de la "mente creativa" detrás del proyecto; Enrique Norris.
Otra oportunidad de escuchar buena música, pero con diferentes músicos respaldando a Enrique Norris: Julián Montauti (contrabajo) and Pedro Ahets Etcheberry (batería).
Uanchu Bar (Guatemala 4778 - esq. Borges) será el lugar, este jueves 5 por la noche, 22:00 hs., para disfrutar algunos "viejos éxitos", y material de su nuevo disco: Atención: no dañar"
Estén allí...


Yes, yes, Trío Mes it's here again, these guys batteries are unstoppable, specially from the "creative mind" behind the project: Enrique Norris.
Another chance to listen good music, but with some different musicians backing up Enrique Norris: Julián Montauti (acoustic bass) and Pedro Ahets Etcheberry (drums).
Uanchu Bar (Guatemala 4778 - esq. Borges) will be the place, this thursday 5 at night, 10 PM, to enjoy some "old hits", and material from their new record: "Attention: don't damage".
Be there...


Trío Mes en Uanchu Bar / Trío Mes at Uanchu Bar
Enrique Norris > corneta / cornet
Julián Montauti > contrabajo / acoustic bass
Pedro Ahets Etcheberry > batería / drums


Jazz ajeno y propio / Jazz from others and from their own
(y algo del nuevo disco: "Atención: no dañar", editado por Buri / and something from the new record: "Attention: don't damage". edited by Buri)


Jueves 5, octubre 2006, 22:00 hs. / Thursday 5, october 2006, 10 PM.
Guatemala 4778 - esq. Borges
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
4831-2435

Friday, September 29, 2006

Virasoro Bar: música y cuentos en septiembre y octubre 2006 / Virasoro Bar: music and short stories in september and october 2006




Septiembre / September
Sábado / Saturday 30/09- 22:30 hs.
Capitanes de la Industria.
Wenchi Lazo (guitarra eléctrica, procesadores / electric guitar, processors), Lobi Meis (saxo alto / alto sax), Franco Fontanarrosa (bajo eléctrico / electric bass) Invitada / Guest: Bárbara Togander (voz / vocals). Entradas / Tickets: $12.-


Octubre / October
Miércoles / Wednesday 4/10- 21:00 hs.
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Juan Pablo Arredondo (guitarra / guitar), Rodrigo Gomez (batería / drums). Invitado / Guest: Enrique Norris (corneta / cornet). Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 5 /10 - 22:00 hs.
Tres Bien Ensamble.
Diego Mark (piano), Ariel Noan (contrabajo / acoustic bass), Lulo Isod (batería / drums). Presenta su disco "Desvariaciones" / Presentation of their first record. Entradas / Tickets: $9.-


Sábado / Saturday 7/10 - 22:30hs.
Trío Guillermo Romero.
Guillermo Romero (piano , arreglos y composición / piano, arrangements and composition), Eloy Michelini (batería / drums), Jerónimo Carmona (contrabajo / acoustic bass). Música original, adelanta material de su próximo disco / original music and material from their next record. Entradas / Tickets: $12.-


Miércoles / Wednesday 11/10- 21:00 hs.
Miércoles de Súper Acción / Super Action Wednesdays. Ciclo de música original - experimental / Super Action Wednesdays. Original - experimental music series.
Trío dUmprty + invitados / Trío dUmprty + guests - Temas tocables de Ornette Coleman / Ornette Coleman's playable songs. Nicolas Said (saxo tenor / tenor sax), Nicolas Chientaroli (piano), Esteban Hernandez (contrabajo / acoustic bass), Hernán Rodriguez (batería / drums). Entradas / Tickets: $9.-


Jueves / Thursday 12/10 -21:30hs.
Lucecita Proyect.
Lucio Balduini (guitarra y composición / guitar and composition), Rodrigo Gómez (batería / drums), Ariel Naon (contrabajo / acoustic bass) . Entradas / Tickets: $9.-


Sábado / Saturday 14/10- 22:30 hs.
Trío Mes.
Enrique Norris (corneta y teclado / cornet and keyboard), Mariano Otero (contrabajo / acoustic bass), Sergio Verdinelli (batería / drums).- Entradas / Tickets: $12.-


Cuentos / Short stories: Ciclo de narración oral coordinado por Diana Tarnofky / Oral narrative series coordinated by Diana Tarnofky
Tiempo y espacio de encuentro para los lenguajes expresivos donde la palabra es protagonista. Entrada libre, salida al sobre. / Time and space for the meeting of the expressive languages where the word it's the main guest.


Viernes / Friday 29/09- 22:00 hs.
Vuelven las alquimias - Diana Tarnofky e invitados sorpresas / Diana Tarnofky and surprise guests.


Viernes / Friday 6/10- 22:00 hs.
Alquimia - Ines Perla y Diana Tarnofky .


Viernes / Friday 13 /10 - 22:00 hs.
"Alquimia bestial" - Claudia Stella y Diana Tarnofky





Virasoro Bar
Guatemala 4328
Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina
4831-8918

No olvidar, más Adamantino está llegando / Don't forget, more Adamantino it's coming




Si no estaban prestando atención, y se perdieron este artículo, quiero hacerles una "nota recordatoria" sobre el show del próximo sábado por la noche de Adamantino, no lo olviden, buena música está llegando.


If you were not paying attention, and you miss this article, I want to make you a "remember note" about the next saturday night show from Adamantino, don't forget it, good music it's coming.


Adamantino
Presentando su nuevo disco / New record presentation
"No me sueltes" ("Don't let me go" / Don't you loose me")
Guitarras, banjo, acordeón, contrabajo, percusión, bombardino / Guitars, banjo, accordion, bass, percussion, bombardino
Sábado 30, septiembre 2006, 22 hs / Saturday 30, september, 10 PM
Tangoar
Defensa 1344
San Telmo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Entrada $12 / Tickets $ 12
Reservas 4300.6012 / Reservations 4300.6012

Bar Uanchu: excelente música para terminar septiembre / Bar Uanchu: excellent music to finish september

Viernes / Friday 29 / septiembre / september 2006
Luis Natch /saxo tenor / tenor sax
Carto Brandan / batería / drums
Jerónimo Carmona / contrabajo / acoustic bass
Juan Pablo Arredondo / guitarra / guitar


Sábado / Saturday 30 / septiembre / september 2006
Ernesto Jodos / teclados / keyboards
Jerónimo Carmona / contrabajo / acoustic bass
Sergio Verdinelli / batería / drums



Guatemala 4778 - esq. Borges
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
4831-2435

Monday, September 25, 2006

Dave Holland




¿Cuántas veces un nombre describe el concepto total de la palabra arte? Sólo un nombre, y ustedes saben exactamente el punto de partida, las desviaciones en el camino, el paisaje final.
Dave Holland es todo eso, y suficientemente humilde para liderar un grupo, una gran banda, pero no desde el frente, al menos para el oído común, porque Dave Holland puede ser un solista, aún cuando utiliza una gran banda como instrumento, "Overtime" (Dare2 Records, 2005) es un buen ejemplo.
En la noche del miércoles, septiembre 27, 2006, 21:30 hs en punto, vamos a tener la oportunidad de sentir la experiencia, en vivo, en el Teatro Coliseo (Marcelo T. De Alvear 1225).
Estén allí a tiempo, antes del Dave Holland Quintet estará la Mariano Otero Orquesta.
Los músicos en el Dave Holland Quintet son Dave Holland (contrabajo), Chris Potter (saxos), Robin Eubanks (trombón), Steve Nelson (vibráfono) y Nate Smith (batería), presentando su último trabajo, llamado Critical Mass, grabado para el sello personal de Dave Holland, Dare2 Records, con la distribución de Sunnyside Records.
Recuerdo el primer disco solista que cayó en mis manos: Dave Holland Quartet: "Extensions" (1990), si, antes de ese maravilloso album: "In a silent way" (Columbia, 1969) and "Bitches brew" (Columbia,1969) con Miles Davis, y después de eso su experiencia con la banda Circle con músicos tales como el gran saxofonista Anthony Braxton.
De todas formas, es tiempo de pensar en el presente, un nombre, Dave Holland, tan simple, y maravilloso, como la música que toca.


How many times a name describes the whole concept of the word art? Just a name, and you know exactly the point of departure, the turns of the road, the final landscape.
Dave Holland it's all that, and humble enough to lead a group, a big band, but not from the front line, at least for the common ear, because Dave Holland can be a solo player, even when he uses a big band as an instrument, "Overtime" (Dare2 Records, 2005) it's a good example.
On this wednesday night, september 27, 2006, 9:30 PM sharp, we're going to have the chance to feel the experience, live, in the Coliseo Theater (Marcelo T. De Alvear 1225).
Be there on time, before Dave Holland Quintet will be the Mariano Otero Orquesta.
The musicians in the Dave Holland Quintet are Dave Holland (acoustic bass), Chris Potter (saxophones), Robin Eubanks (trombone), Steve Nelson (vibes) and Nate Smith (drums), presenting their last work, called Critical Mass, recorded for Dave Holland own label, Dare2 Records, with the distribution from Sunnyside Records.
I remember the first solo record that fell into my hands: Dave Holland Quartet: "Extensions" (1990), yes, before that wonderful album: "In a silent way" (Columbia, 1969) and "Bitches brew" (Columbia,1969) with Miles Davis, and after that his experience with the band Circle with such musicians as the great saxophone player Anthony Braxton.
Anyway, it's time to think about the present, a name, Dave Holland, so simple, and wonderful, like the music he plays.





Dave Holland Quintet
Mariano Otero Orquesta
Teatro Coliseo / Coliseo Theater (Marcelo T. De Alvear 1225)
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Entradas desde / Tickets from $ 40.-

Otra pintura de Youssef Ghazzawi / Another Youssef Ghazzawi painting




Por falta de espacio en un artículo previo dejé una pintura de Youssef Ghazzawi fuera, entonces, este post es sólo para esta hermosa obra de arte.


For lack of space in a previous article I left a painting from Youssef Ghazzawi out, so, this post it's just for this beatiful work of art.

ETA ahora / ETA now

Hace unos días tres personas armadas hicieron una declaración en un acto público en Euskadi.
¿En nombre de ETA (Euskadi Ta Askatasuna / Euskadi y Libertad)? ¿Quién sabe? En ese caso es algo bastante estúpido, pero nada fuera de lo común en un proceso de paz, sólo alguien mostrando más fuerza de la necesaria.
Hasta ahora la palabra es calma, la misma palabra desde el punto de inicio del proceso. La mayoría de los grupos políticos entiende esto, excepto uno, si, ustedes saben: el PP (Partido Popular).
Espero que Batasuna pueda detener la "kale borroka" ("lucha callejera"), es tonto hacer eso, sólo alimento para la derecha política y sus medios.


A couple of days ago three armed people made a statement in a public act in Euskadi. In name of ETA (Euskadi Ta Askatasuna / Euskadi and Freedom)? Who knows? In that case it's something quite stupid, but nothing out of the ordinary in a peace process, just someone showing more strength than the necessary.
So far the word it's calm, the same word since the starting point of the process. Most of the politic groups understand that, well, except one, yes, you know: the PP (Partido Popular / Popular Party).
I hope Batasuna can stop the "kale borroka" ("street fight"), it's silly to do that, just food for the political right wing and their media.

Líbano: cuando arte y cultura son los enemigos / Lebanon: When art and culture are the enemies




¿Recuerdan la invasión del Líbano por el Ejército Israelí? Si, fue real, cientos de "ilegales bombas racimo" (aún en las Naciones Unidas están diciendo que es verdad...) todavía en el terreno, muertes, dolor, sufrimiento sin fin.
Pero gracias al artículo de Samia Halaby en Electronic Intifada podemos caminar unos pocos pasos más hacia otra clase de horror, como el estudio de Youssef Ghazzawi destruido por bombas Israelíes.
Dos veces el fue capaz de salvar algo, no esta vez, su esposa, Suzanne Chakaroune, también una artista, perdió todo su trabajo.
Espero que Youssef y Suzanne no sólo obtengan mi simpatía y cariño por el duro momento que están viviendo, quiero enviarles mis plegarias para mejores días, por un mundo respetuoso del arte y la vida.


Remember the invasion of Lebanon by the Israeli Army? Yes, was real, hundreds of "illegal cluster bombs" (even in the United Nations are saying that's it's true...) still on the land, deaths, pain, suffering without end.
But thanks to Samia Halaby's article at Electronic Intifada we can walk a few more steps into another kind of horror, as Youssef Ghazzawi's studio destroyed by Israeli bombs.
Twice he was able to save something, not this time, his wife, Suzanne Chakaroune, also an artist, lost all of her work.
I hope Youssef and Suzanne not only get my sympathy and love for the hard time they're living, I want to send them my prayers for better days ahead, for a word respecfull of art and life.


Argentina: Julio López continúa desaparecido

Julio López, principal testigo en el juicio contra el represor y asesino Miguel Etchecolatz, continua desaparecido, esta información fue conocida el día 18 de septiembre de 2006.
Esta gravísima situación preocupa no sólo a sus familiares y amigos, sino a cualquier persona que recuerde los tiempos siniestros de la desaparición de personas en la Argentina.
Esperando noticias que alivien la angustia del momento aprovecho para difundir la foto de Julio López, de 77 años, 1,70 m. de estatura, ojos verdes, tez blanca, cabello corto rubio / canoso, y como señas particulares tiene cicatrices en el abdomen, resultado de distintas intervenciones quirúrgicas.
Ante cualquier información disponible sobre Julio López, comunicarse con las siguientes personas:


Nilda Eloy: (0221) 453-3136
Luciano Sívori: (0221) (15) 561-0248
Guadalupe Godoy: (011) (15) 5113-1589

Desde ya muchas gracias por difundir esta información por todos los medios a su alcance.

Saturday, September 23, 2006

Thelonious & Virasoro: de regreso por la música en Buenos Aires / Thelonious & Virasoro: back for the music in Buenos Aires

Después de algún tiempo de silencio Thelonious Club y Virasoro Bar están de regreso con sus habituales buenos shows de música.
Músicos, y amantes de la música, están compartiendo la felicidad de estas buenas noticias.


After some time of silence Thelonious Club and Virasoro Bar are back with their usual good music shows.
Musicians, and music lovers, are sharing the happiness from this good news.

Ramadán 1427 / 2006

Reconozco que la religión siempre es un tema espinoso, pero no quería dejar de saludar la llegada del mes de Ramadán, Sagrado para todos los musulmanes.
Que este mes traiga bienestar y bendiciones para todos los musulmanes, que deseamos paz y una vida digna para nuestros hermanos y hermanas.
Allahu Akbar

Thursday, September 21, 2006

Aldana, Durán, Zavala & Mandujano: nombres para el buen jazz / Aldana, Durán, Zavala & Mandujano: names for the good jazz




Lost 4 está de regreso, prepárense amantes del jazz.
El show será en la capital de Chile, Santiago, en uno de los mejores clubes en la ciudad: Thelonious (Bombero Nuñez 336 - Barrio Bellavista).
El sábado 23, septiembre 2006, a las 22:30 hs. Melissa Aldana (saxo tenor), Alvaro Zavala Chacón (guitarra), Leo Mandujano Madariaga (batería) y Alonso Durán Cuiza (contrabajo), juntos en nombre de esa maravillosa forma artística llamada jazz.


Lost 4 it's back, get ready jazz lovers.
The show will be at Chile's capital, Santiago, in one of the best clubs in town: Thelonious (Bombero Nuñez 336 - Barrio Bellavista).
On saturday 23, september 2006, at 10:30 PM. Melissa Aldana (tenor sax), Alvaro Zavala Chacón (guitar), Leo Mandujano Madariaga (drums) and Alonso Durán Cuiza (acoustic bass), toghether in the name of that wonderful art form called jazz.


Thelonious
Bombero Nuñez 336
Barrio Bellavista
Santiago, Chile
Entradas / Tickets $ 2500.-

Festival Internacional de Cine Donostia - San Sebastián 2006 / Donostia - San Sebastián International Film Festival 2006




Mirando hacia atrás, al resto de mis artículos en el blog, no hay demasiado sobre las películas, y amo a las películas. Otra cosa, bueno, es un lugar que amo, Donostia - San Sebastián, una de mis ciudades favoritas.
Y que mejor forma de mezclar películas y Donostia - San Sebastián que el Festival Internacional de Cine Donostia - San Sebastián 2006.
Desde hoy, y hasta el 30 de septiembre de 2006, el mejor lugar para disfrutar una ciudad, y un festival de cine, dos maravillas al mismo tiempo, o tres, porque todo sucede en Euskadi.


Looking back, at the rest of the articles in the blog, there's not too much about movies, and I love movies. Another thing, well, it's a place that I love, Donostia - San Sebastián, one of my favorites cities.
And what a better way to mix movies and Donostia - San Sebastián than the Donostia - San Sebastián International Film Festival 2006.
Since today, and until september 30, 2006, the better place to enjoy a city, and a film festival, two wonders at the same time, or three, because everything happens in Euskadi.

Adamantino, buena música para el fin de septiembre / Adamantino, good music for the end of september




El Club del Vino ya no está más aquí, todavía no sabemos el porque, entonces, estábamos esperando por nuevas fechas para los shows de Adamantino, finalmente, los tenemos de vuelta, con sus habituales buenas vibraciones, y excelente música.
En esta ocasión en Tangoar (Defensa 1344, San Telmo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires), para los últimos dos sábados de septiembre.
Consigan sus entradas y crucen sus dedos, nos estamos quedando sin lugares en Buenos Aires para escuchar buena música.


El Club del Vino it's no longer here, we still don't know why, so, we were waiting for new dates for Adamantino's shows, finally, we've got them back with their usual good vibes, and excellent music.
This time at Tangoar (Defensa 1344, San Telmo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires), for the last two saturdays from september.
Get your tickets and cross your fingers, we're running out of places in Buenos Aires to listen good music.


Adamantino
Presentando su nuevo disco / New record presentation
"No me sueltes" ("Don't let me go" / Don't you loose me")
Guitarras, banjo, acordeón, contrabajo, percusión, bombardino / Guitars, banjo, accordion, bass, percussion, bombardino
Sábado 23 y 30, septiembre 2006, 22 hs / Saturday 23 and 30, september, 10 PM
Tangoar
Defensa 1344
San Telmo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Entrada $12 / Tickets $ 12
Reservas 4300.6012 / Reservations 4300.6012

Tuesday, September 19, 2006

Seres humanos 1 vs Miguel Etchecolatz 0 / Human beings 1 vs Miguel Etchecolatz 0

Mi Buenos Aires Querido
Juan Gelman & Fernando de la Riestra

Sentado al borde de una silla defondada,
mareado, enfermo, casi vivo,
escribo versos previamente llorados
por la ciudad donde nací.

Atrápalos, atrápalos, también aquí
nacieron dulces hijos míos
que entre tanto castigo te endulzan bellamente.
Hay que aprender a resistir.

Ni a irse ni a quedarse,
a resistir,
aunque es seguro
que habrá más penas y olvido.


Salzanitos
Mario Oyarbide & Daniel Salzano

Mis hijos serán trompetistas, o no serán nada,
les prohibo cirujanos, arquitectos,
mucho menos banqueros, hombres de la Bolsa.
Serán trompetistas, maravillas desde chicos
en el zapato de Reyes, la corchea;
en el otro zapato el de las fuccias.
Después les compró la bolsa la vida,
les doy almanaques de caballos,
les compro aparatos con cosquillas.
Los pongo contra el cielo,
les explico de Dios y de Louis Amstrong.
Mis hijos serán descalzos, errabundos detenidos, palpados de uno o más amores,
Hm! les encontrarán, es claro, la trompeta.
Andarán por tiovivos con palabras giratorias, tendrán amigos, enemigos, ex amigos.
Tendrán que empeñar su palabra, su café,
"pero no empeñarán nunca su trompeta", les diré, "pues una trompeta, es una trompeta",x
Les regalaré una gamuza de gamuza ...
Les haré escribir "bis" en los retretes
Eso haré, eso serán ...Y aquí va mi testamento:
Les dejo un repertorio de tristezas,
úsenlo ... sólo de vez en cuando.
El día de mi muerte vayan todos al entierro;
lleven sacos colorados, lleven la trompeta;
toquen "Rosa Madreselva" ...
o algún otro blues ...
Pero cuidado, lleven las bufandas, en los cementerios se muere de amor y frío ...
Y yo los amo tanto.

Gracias a / Thanks to:
Juan Gelman, Fernando de la Riestra, Mario Oyarbide, Daniel Salzano, Juan Carlos Baglietto.


Con esta "pequeña justicia", mi cariño para todos aquellos, aún vivos, luchando por la verdad / With this "little justice", my love for all the ones, still alive, fighting for the true.

Derechos humanos por siempre / Human rights forever
No podemos olvidar / We can't forget

Thursday, September 14, 2006

Asociación para la Protección de Animales Callejeros, Wilde, Avellaneda, Buenos Aires, Argentina

Siempre que llega a mis manos información al respecto la difundo rápidamente, hablo de la relacionada con la protección de animales.
Les recomiendo visitar la página en internet de la Asociación para la Protección de Animales Callejeros. necesitan mucha ayuda.
Comparto con ustedes dos de los últimos llamados urgentes.


Viejita es una perrita con mucho amor para dar. Es de tamaño mini, está castrada y necesita pasar lo que le quede de vida bajo un techo digno. Fue abandonada, pasa frió, se moja cuando llueve, corre el riesgo de ser atropellada....No merece morir de esta forma ni sufrir más de lo que ya sufrió...Aquella persona con el corazón tan grande como el de Viejita, puede comunicarse a través de este e-mail. Muchas Gracias.





Ayuda para Padre

Padre es un macho adulto de tamaño grande que gracias a la ayuda de muchas personas de buen corazón está recibiendo la atención y los cuidados que necesita.
Tiene un tumor en su carita con hemorragias que abarca una zona importante (hueso, cartílago..) con posible metástasis al paladar por lo que no es recomendable operarlo.
Padre fue abandonado en el Parque con toda su familia. Su compañera y sus tres hijitos de los cuales solo vive Bebé, una hembrita que junto a su mamá, busca un hogar. Hermana murió de moquillo y el otro cachorrito de parvo.
Padre fue llevado a una clínica veterinaria donde se le sacaron placas y se le recetó la medicación correspondiente para su tratamiento. Esto no hubiese sido posible sin la colaboración de muchas almas solidarias que ayudaron a Padre, que aportaron su granito de arena para que tuviera la posibilidad de seguir luchando por una calidad de vida mejor.
Padre tiene ahora la posibilidad de seguir adelante. El camino es largo y debe ser muy fuerte para continuar peleando por su vida. El les agradece a todos aquellos que pensaron y se preocuparon por su bienestar. Haremos lo posible por seguir ayudando a este gigante que necesita mucho amor, atención y mimos todos los días.
GRACIAS A TODOS !!!
Padre nos necesita........Romina.
Si deseas colaborar con Padre escribinos a este e-mail


Wednesday, September 13, 2006

Trío Mes en Uanchu Bar / Trío Mes at Uanchu Bar

El trío Mes esta listo para traer otro buen momento de música a su audiencia, Uanchu Bar es el lugar (¿pueden verlo?, Uanchu Bar no se detiene, bueno para ellos, y para nosotros, amantes de la música).
Esta vez el Trío Mes será Enrique Norris (corneta, piano), Mariano Otero (contrabajo) y Sergio Verdinelli (batería).
No olviden la cita, viernes 15, septiembre 2006, 22:00 hs.


The Trío Mes it's ready to bring another good moment of music to their audience, Uanchu Bar it's the place (can you see?, Uanchu Bar doesn't stop, good for them, and for us, music lovers).
This time the Trío Mes will be Enrique Norris (cornet, piano), Mariano Otero (acoustic bass) and Sergio Verdinelli (drums).
Don't forget the date, friday 15, september 2006, at 10 PM.



Trío Mes en Uanchu Bar / Trío Mes at Uanchu Bar

Enrique Norris (corneta, piano / cornet, piano)
Mariano Otero (contrabajo / acoustic bass)
Sergio Verdinelli (batería / drums)

Jazz ajeno y propio / Jazz from others and from their own

Viernes 15, septiembre 2006, 22:00 hs. / Friday 15, september 2006, 10 PM.
Guatemala 4778 - esq. Borges
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
4831-2435

Ornette Coleman: entre el barro, una flor / Ornette Coleman: between the mud, a flower



Después de diez años tenemos un nuevo disco de Ornette Coleman: "Sound Grammar" ("Grámatica del sonido"), hermoso nombre.
Desde ayer está disponible en los Estados Unidos, deseo que el sonido pueda llegar mucho más lejos, necesitamos la música de Ornette Coleman como agua fresca en el desierto.


After ten years we've got a new Ornette Coleman album: "Sound Grammar", beautiful name.
Since yesterday it's available at the United States, I wish the sound can reach far beyond, we need Ornette Coleman's music like fresh water on the desert.






Foto de Ornette Coleman por Jimmy Katz / Ornette Coleman's photo by Jimmy Katz
© Copyright 1999-2000 Big Hassle. All Rights Reserved.
Para mayor información, por favor contactar a Ken Weinstein en Big Hassle Media / For more information, please contact Ken Weinstein at Big Hassle Media
212-619-1360

Jean Charles de Menezes: asesinado nuevamente, y nuevamente, y... / Jean Charles de Menezes: killed again, and again, and...

La investigación demorada, una oficial envuelta en el asesinato promovida (la Comandante Cressida Dick), por buenas razones la familia de Jean Charles de Menezes está furiosa.
No hay paz para la familia, las instituciones de Inglaterra debieran estar avergonzadas. Lo entiendo, ellos no están preocupados, es sólo otro inmigrante, aún muchísmos de ellos están esperando para ser inculpados o asesinados


The investigation delayed, an officer involved in the killing promoted (Commander Cressida Dick), for good reasons Jean Charles de Menezes's family is angry.
No peace for the family, England institutions should be ashamed. I understand, they're not worried, it's just another inmigrant, still lots of them are waiting to be blamed or killed.



También en euskir's txoko / Also in euskir's txoko


Jean Charles De Menezes


Jean Charles De Menezes: tiempo de prestar atención / Jean Charles De Menezes: time to pay attention