Showing posts with label euskir music. Show all posts
Showing posts with label euskir music. Show all posts

Thursday, March 04, 2010

euskir music: la importancia de evitar lazos comerciales para promocionar nueva música / the importance of avoid commercial ties to promote new music

euskir music no está solamente dedicado a los músicos y espacios musicales que pueden ver en la lista de enlaces a la derecha, hay también un interés genuino para promover toda la música interesante, dejando géneros y etiquetas a un lado, pueden ver nuestra cuenta en Twitter y Facebook Page para verificar eso.

Por supuesto, no somos una organización sin fines de lucro sólo por diversión, no hay lazos comerciales, sobre, o bajo la mesa, en este punto la idea es obtener apoyo de personas que tienen un profundo amor por la buena música, puede ser la donación de una sola persona, o una subvención de una organización cultural o artística, creemos con firmeza que está en nuestras manos ayudar y apoyar a la buena música para que sobreviva, en un entorno musical, por muchas razones, no muy amigable.

Dennos una mano, para que podamos mantener nuestro trabajo, pueden "clickear" en Mad Bear (miembro del Clan del Oso de los Tuscarora, Confederación de las Seis Naciones Iroquesas. Un activista, médico y líder mundial) arriba a la derecha, para donar utilizando nuestra cuenta de PayPal.

Recuerden, euskir music no cobra a músicos, clubes o instituciones ninguna clase de cargo, porque comprendemos los duros tiempos que estamos viviendo, esa es una de las razones por la que necesitamos de sus donaciones, pequeñas, medianas, grandes, eso no importa.

La falta de lazos comerciales significa muchísima libertad creativa, para nosotros, para los músicos y espacios con los que trabajamos, y especialmente, para todos los amantes de la buena música alrededor del mundo.


euskir music it's not only dedicated to the musicians or musical spaces you can see on the link lists at right, there's also a genuine interest to promote all the interesting music, leaving genres and tags aside, you can see our Twitter account and Facebook Page to verify that.

Of course, we're not a non profit organization just for fun, there's no comercial ties, above, or beneath the table, at this point the idea it's to get the support from people who have a deep love for good music, can be a donation for a single person, or a grant from a cultural or artistic organization, we strongly believe it's in our hands to help and support good music to survive, in a musical environment, for many reasons, not very friendly.

Give us a hand, so we can keep our work, you can click on Mad Bear (member of the Bear Clan of the Tuscarora, Nation of Six-Nation Iroquois Confederacy. An activist, medicine man and world leader), above at right, to donate using our PayPal account.

Remember, euskir music doesn't charge musicians, clubs or institutions with any kind of fee, because we understand the hard times we're living, that's one of the reasons why we need your donations, small, medium, big, it doesn't matter.

The lack of commercial ties means a lot of creative freedom, for us, for the musicians and places we work with, and specially, for all good music lovers around the world.


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Thursday, February 11, 2010

euskir music: una breve nota sobre la metáfora del agua y el desierto / euskir music: a brief note about the water and the desert metaphor

Puedo decir que estoy enamorado, como verán en el próximo artículo, con la utilización de una metáfora comparando la escena musical de estos días con un desierto, y cada interesante nuevo artista con agua fresca para sobrevivir en ese desierto, no una tarea fácil.

Ese es uno de los objetivos principales de euskir music, hacer más fácil para todos ustedes el acceso a la música de excelentes músicos que no están en el ojo de los medios masivos, y algunas veces ni siquiera en muchos medios independientes.

Hasta el momento sólo estoy trabajando con cuatro artistas, en diferentes niveles, y para mantener este trabajo vivito y coleando, y para ayudar a más músicos, necesito de su apoyo, si, el apoyo del amante de la buena música promedio.

euskir music no cobra a músicos, clubes o instituciones ninguna clase de cargo, porque comprendemos los duros tiempos que estamos viviendo, esa es una de las razones por la que necesitamos de sus donaciones, pequeñas, medianas, grandes, eso no importa.

Entonces, pueden "clickear" en Mad Bear (miembro del Clan del Oso de los Tuscarora, Confederación de las Seis Naciones Iroquesas. Un activista, médico y líder mundial) arriba a la derecha, para donar utilizando nuestra cuenta de PayPal

Ayúdennos a convertir el gris desierto en un maravilloso jardín musical.


I can say that I'm in love, as you'll see in the next article, with the use of a metaphor comparing the music scene from these days with a desert, and each interesting new artist with fresh water to survive in that desert, not an easy task.

That's one of euskir music main goals, to make it easy for all of you to access to the music from excellent musicians that are not in the eye of the mass media, and sometimes not even in many independent media.

So far I'm working with four artists, in different levels, and to keep that work alive and kicking, and to help more musicians, I need your support, yes, the support from the average good music lover.

euskir music doesn't charge musicians, clubs or institutions with any kind of fee, because we understand the hard times we're living, that's one of the reasons why we need your donations, small, medium, big, that doesn't matter.

So, you can click on Mad Bear (member of the Bear Clan of the Tuscarora, Nation of Six-Nation Iroquois Confederacy. An activist, medicine man and world leader), above at right, to donate using our PayPal account.

Help us to turn the grey desert into a wonderful musical garden.


Nota importante / Important note:
Este artículo pertenece a
euskir music / This article belongs to euskir music

Wednesday, February 10, 2010

Mariana Masetto en / at NoAvestruz, agua fresca para la música folklórica de Sudamérica / fresh water for the South American folkloric music

¿Pueden ver?, este es un gran ejemplo de "agua fresca" (echen un vistazo a mi articulo anterior), Mariana Masetto (voz y percusión), trayendo nuevo aire a la música tradicional y popular de Argentina, Chile, Venezuela y Colombia, y en esta ocasión con un gran ayudante, el único e incomparable Enrique Norris (corneta, voz y percusión), una referencia no sólo para los músicos de jazz, un gran modelo a seguir por su arte y bondad.

La cita para disfrutar de esta maravilla, este domingo 14, febrero 2010, 21:00 hs., en No Avestruz (Humboldt 1857, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

Una excelente oportunidad para escuchar material del álbum recientemente grabado por Mariana Masetto, "La Bumbunita", a ser editado en los próximos meses, música folklórica tomando nuevas formas, abriendo misteriosos y bellos espacios.

No se pierdan este show, no son estos los tiempos para decir no a un gran vaso de fresca agua musical...


Can you see?, this is a great example of "fresh water" (take a look at my previous article), Mariana Masetto (vocals and percussion), bringing new air to the traditional and popular music from Argentina, Chile, Venezuela and Colombia, and this time with a great helper, the one and only Enrique Norris (cornet, vocals and percussion), a reference not only for jazz musicians, a great model to follow for his art and kindness.

The date to enjoy this wonder, this sunday 14, february 2010, 9 pm, at No Avestruz (Humboldt 1857, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).

An excellent chance to listen material from the album recently recorded by Mariana Masetto, "La Bumbunita", to be released in the next months, folkloric music taking new shapes, opening mysterious and beautiful spaces.

Don't you miss this show, these are not the times to say no to a big glass of fresh musical water...


Mariana Masetto en / at No Avestruz
Mariana Masetto (blog oficial / official blog

Domingo 14, febrero 2010, 21 hs. / Sunday 14, february 2010, 9 pm

Mariana Masetto: voz y percusión / vocals and percussion
Enrique Norris: corneta, voz y percusión / cornet, vocals and percussion

No Avestruz
Humboldt 1857
Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Argentina
Reservas / Reservations: 4777 - 6956
Entradas / Tickets: $ 20.-

Como siempre, están todos invitados...
As always, everyone is invited...
Gracias por compartir y difundir la buena música...
Thanks for sharing and spreading the good music...

Federico Antin
euskir music
euskir music en / at Facebook


***Mariana Masetto en Eventos Facebook / Mariana Masetto at Facebook Events***


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Tuesday, February 02, 2010

Mariana Masetto, clases de canto y percusión / Mariana Masetto, vocal and percussion classes



Enseñar música, esa no es tarea fácil, pero si tienen a una talentosa profesora, profundamente enamorada de la música, realmente tienen suerte...
Clases de canto y percusión con Mariana Masetto...

To teach music, that's not an easy task, but if you've got a talented teacher, deeply in love with music, you're really lucky...
Vocal and percussion classes with Mariana Masetto...


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Tuesday, December 22, 2009

Virasoro Bar, cerrando 2009 con maravillosa música... / Virasoro Bar, closing 2009 with wonderful music...


Uno de los mejores sitios para escuchar el jazz más asombroso (y mucho más), y como en todos los shows de 2009, están todos invitados para disfrutar la última semana del año en Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

One of the best places to listen the most amazing jazz (and much more), and as in every show from 2009, everyone is invited to enjoy the last week of the year at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).


Miércoles 23, diciembre 2009, 21:30 hs. / Wednesday 23, december 2009, 9:30 pm
Eloy Michelini Trio Jazz Standards

Ramiro Penovi (guitarra), Jerónimo Carmona (contrabajo), Eloy Michelini (batería).
Entradas / Tickets: $ 18.-

Viernes 25, diciembre 2009, 22:30 hs. / Friday 25, december 2009, 10:30 pm
Patricio Carpossi Quinteto / Patricio Carpossi Quintet
Patricio Carpossi (guitarra y composiciones / guitar and composition), Luis Nacht (saxo alto / alto sax), Ramiro Flores (saxo tenor / tenor sax), Sergio Verdinelli (batería / drums), Jerónimo Carmona (contrabajo / acoustic bass).
Entradas / Tickets: $ 22.-

Sábado 26, diciembre 2009, 00:45 hs. / Saturday 26, december 2009, 12:45 am
Nico Said Trío / Nico Said Trio

Nicolás Said (composiciones y saxos / composition and saxophones), Diego Goldzein (contrabajo / acoustic bass), Gonzalo Chayle (batería / drums).
Entradas / Tickets: $ 12.-

Sábado 26, diciembre 2009, 22:30 hs. / Saturday 26, december 2009, 10:30 pm
Paula Shocrón Cuarteto / Paula Shocrón Quartet
Paula Shocrón (piano), Marcelo Gutfraind (guitarra / guitar), Pablo Tesare (contrabajo / acoustic bass), Pablo Díaz (batería / drums).
Entradas / Tickets: $ 24.-

Domingo 27, diciembre 2009, 00:45 hs. / Sunday 27, december 2009, 12:45 am
Los Capitanes de la Industria

Lobi Meis (saxos / saxophones), Wenchi Lazo (guitarra y procesadores / guitar and processors), Franco Fontanarrosa (bajo / bass), Lulo Isod (batería / drums).
Entradas / Tickets: $ 12.-

Domingo 27, diciembre 2009, 21:30 hs. / Sunday 27, december 2009, 9:30 pm
Hernán Mandelman Quinteto / Hernán Mandelman Quintet

Paula Shocrón (piano), Rodrigo Domínguez (saxo / sax), Natalio Sued (saxo / sax), Ezequiel Dutil (contrabajo / acoustic bass), Hernán Mandelman (batería y composiciones / drums and composition).
Entradas / Tickets: $ 18.-

Gracias por compartir y difundir la buena música...
Thanks for sharing and spreading the good music...


Virasoro Bar en / at Facebook



View Larger Map

Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Wednesday, December 09, 2009

Lucio Balduini & Lucecita: el jazz como la puerta a un fantástico mundo musical / jazz as the door to a fantastic musical world


En los próximos días estaré hablando con Lucio Balduini (guitarrista y compositor) sobre la planificación de su Tour Europeo 2010, algo que el realmente quiere hacer el próximo año, pero este viernes por la noche...

... disfruten la música de Lucio Balduini (guitarra, efectos, composiciones) & Lucecita, en esta ocasión con la buena compañía de Jesús Fernández (teclados, efectos, composiciones), Ariel Naón (contrabajo, composiciones), Rodrigo Reparaz (batería), compartiendo con todos nosotros música de su última grabación solista, "Lucecita" (Buri, 2007), y también fantástica nueva música.

Viernes 11, diciembre 2009, 22:30 hs., en Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

Amantes de la música, encontrarán este espectáculo más que mágico...


In the next days I'll be talking with Lucio Balduini (guitar player and composer) about the planning for his 2010 European Tour, something he really wants to do next year, but this friday night...

... enjoy the music from Lucio Balduini (guitar, effects, compositions) & Lucecita, this time with the good company from Jesús Fernández (keyboards, effects, compositions), Ariel Naón (acoustic bass, compositions), Rodrigo Reparaz (drums), sharing with all of us music from his last solo recording, "Lucecita" (Buri, 2007), and also fantastic new music.

Friday 11, december 2009, 10:30 pm, at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).

Music lovers, you'll find this show more than magical...



View Larger Map

Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Entradas / Tickets: $ 22.--


Nota / Note:
Este artículo pertenece a euskir music
This article belongs to euskir music

Monday, December 07, 2009

euskir music y el sentido de comunidad / euskir music and the sense of community

No hay oportunidad para euskir music de sobrevivir sin mí, si, Federico Antin, soy el primer ladrillo en este maravilloso y golpeado proyecto, y como muchos de ustedes quizás sepan, he estado pasando tiempos no tan buenos, entonces, algo básico para construir cualquier tipo de sociedad, el sentido de comunidad, vino al rescate.

Entre todas esas estupendas personas involucradas, el cálido corazón de mi querida amiga Liz Gilbert (la creativa mente maestra detrás de anodyne2art & chordata, y muchas otras fantásticas creaciones en su asombrosa carrera), talentosa multi - artista, creando un fondo de emergencia para euskir music, y más allá de su inmenso trabajo, la ayuda de Ea, Elli, Dorothee, Sheila, Arlean, Cathy, Lisa, Sunna, Gwen, William, Ali, Sean, Juan Carlos, Wilfred, Scott, Sigurdór, y no sólo dinero, muy importante estos días para mantener proyectos sin fines de lucro como este con vida, palabras, palabras de apoyo, palabras de aliento, desde los Estados Unidos (de costa a costa), Suiza, Alemania y Turquía (¡al mismo tiempo!), Islandia, repentinamente una gran comunidad online se convirtió en una comunidad offline, una verdadera red social, para apoyar a Federico Antin, pero también a euskir music, y al profundo significado detrás de ese nombre, música, arte, independencia, cultura.
Estoy seguro que estoy olvidándome de alguien, los nombres arriba son el enlace con todos ustedes allí fuera, gracias, esta también es su comunidad.

La emergencia ha pasado ahora, y estamos buscando un ingreso estable, por supuesto mi propia billetera está siempre lista para escuchar el llamado de euskir music, al mismo tiempo la imagen de nuestro buen amigo Mad Bear (miembro del Clan del Oso de los Tuscarora, Confederación de las Seis Naciones Iroquesas. Un activista, médico y líder mundial), arriba a la derecha, es el enlace para colaborar con euskir music (pueden encontrarlo en el mismo lugar en este blog), no importa la cantidad, si podemos mantener el sentido de comunidad creciendo y creciendo, cada pequeña, o gran moneda, estará de regreso en las calles del mundo, todos los días, ayudando a apoyar música y músicos, porque la buena música necesita nuestra ayuda para sobrevivir, bueno, no podemos hacerlo solos, somos un pequeño ladrillo en esta bella comunidad artística.


There's no chance for euskir music to survive without me, yes, Federico Antin, I'm the first brick in this wonderful and bruised project, and as many of you may know, I'd been having not so good times, then, something basic to build any kind of society, the sense of community, came to the rescue.

Between all those marvellous persons involved, the warm heart from my beloved friend Liz Gilbert (the creative mastermind behind anodyne2art & chordata, and many other fantastic creations in her amazing career), talented multi - artist, creating an emergency fund for euskir music, and beyond her immense work, the help from Ea, Elli, Dorothee, Sheila, Arlean, Cathy, Lisa, Sunna, Gwen, William, Ali, Sean, Juan Carlos, Wilfred, Scott, Sigurdór, and not only money, very important these days to keep non profit projects as this alive, words, words of support, encouraging words, from the United States (from coast to coast), Switzerland, Germany and Turkey (at the same time!), Iceland, suddenly a big online community became an offline community, a real social network, to support Federico Antin, but also euskir music, and to the deep meaning behind that name, music, art, independence, culture.
I'm sure I'm forgetting someone, the names above are the link with all of you out there, thanks, this is your community too...

The emergency it's over now, and we're looking a steady income, of course my own wallet it's always ready to listen the euskir music's call, at the same time the image of our good friend Mad Bear (member of the Bear Clan of the Tuscarora, Nation of Six-Nation Iroquois Confederacy. An activist, medicine man and world leader), above at right, is the link to collaborate with euskir music (you can find it at the same place in this blog), no matter the amount, if we can keep this sense of community growing and growing, each little, or big coin, will be back in the streets of the world, every day, helping to support music and musicians, because good music needs our help to survive, and euskir music, well, we can't do it alone, we're a small brick in this beautiful artistic community.

Federico Antin
euskir music
euskir music en / in Facebook
euskir music en / in Twitter

Nota / Note:
Este artículo pertenece a euskir music
This article belongs to euskir music

Friday, October 23, 2009

euskir's txoko: vivito y coleando... / euskir's txoko: alive and kicking...

Lo se, lo se, demasiado silencio en euskir's txoko, porque el movimiento está bajo la superficie...

euskir music está creciendo también, deben visitar el espacio si están interesados en la música independiente, sin importar género o estilo, de paso, si comparten el espíritu de euskir music, apoyen el proyecto en el ideas4all Big Bang Challenge.

Para el mundialmente famoso "fin de semana musical de euskir's txoko", bueno, en mis cuentas de Facebook y Twitter hay suficientes enlaces musicales todos los días para sobrecargar los calendarios de muchos amantes de la música, lo mismo en la Facebook Page de euskir music y euskir music en Twitter.

Entonces, no me extrañen, estoy aquí, allí, en todas partes, y muy pronto regresando a euskir's txoko, con, espero, muchas buenas noticias para compartir con mis fieles seguidores...


I know, I know, too much silence in euskir's txoko, because the movement it's under the surface...

euskir music it's growing too, you must visit the space if you're interested in independent music, no matter genre or style, by the way, if you share euskir music's spirit, support the project in the ideas4all Big Bang Challenge.

For the world famous "euskir's txoko musical weekend", well, in my Facebook and Twitter accounts there's enough musical links everyday to overload many music lovers calendars, the same in euskir music's Facebook Page and euskir music at Twitter.

So, don't miss me, I'm here, there, everywhere, and very soon coming back to euskir's txoko, with, I hope, many good news to share with my faithful followers...