Showing posts with label jazz. Show all posts
Showing posts with label jazz. Show all posts

Thursday, May 26, 2011

Norris Trío: la llave al mejor jazz en Virasoro Bar / Norris Trio: the key to the best jazz at Virasoro Bar

Una llave, para abrir la puerta hacia un fantástico patio de juegos musical con el Norris Trío: Enrique Norris (corneta y teclado), Pablo Díaz (batería), Cristian Bórtoli (contrabajo).

La cita, este viernes por la noche, mayo 27, 22:30 hs., en Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

Como siempre, están todos invitados, gracias por compartir y difundir la buena música...

A key, to open the door into a fantastic musical playground with the Norris Trío: Enrique Norris (cornet and keyboard), Pablo Díaz (drums), Cristian Bórtoli (acoustic bass).

The date, this friday night, may 27, 10:30 pm, at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).

As always, everyone is invited, thanks for sharing and spreading the good music...


Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Entradas / Tickets: $ 30.-


Enrique Norris foto por / photo by Horacio Sbaraglia

Saturday, April 30, 2011

Paula Shocrón * Virasoro Bar * Bellos standards de jazz / Beautiful jazz standards

Paula Shocrón (2007). Foto / Photo: Horacio Sbaraglia.

Abril 2011, sábado 30, 22:30 hs. / April 2011, saturday 30, 10:30 pm

Paula Shocrón - piano
Ramiro Penovi - guitarra / guitar
Juan Manuel Bayón - contrabajo / acoustic bass
Pablo Díaz - bateria / drums

Virasoro Bar
Guatemala 4328
Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.
Reservas / Reservations: 4831-8918
Entradas / Tickets: $ 30.-

Como siempre, están todos invitados, gracias por compartir y difundir la buena música...
As always, everyone is invited, thanks for sharing and spreading the good music...

Friday, April 29, 2011

Norris Trío + Carlos Lastra * Thelonious Club * Maravilloso jazz / Wonderful jazz


Abril 2011, viernes 29, 21:30 hs. / April 2011, friday 29, 9:30 pm

Enrique Norris: corneta, piano y composiciones / cornet, piano and compositions.
Cristian Bórtoli: contrabajo / acoustic bass.
Pablo Díaz: batería / drums.
Músico invitado / Guest musician: Carlos Lastra: saxos tenor y soprano / tenor and soprano saxophones.

Thelonious Club
Salguero 1884 - 1º
Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina.
Reservas / Reservations: 4829 1562
Entradas / Tickets: $ 30.-

Como siempre, están todos invitados, gracias por compartir y difundir la buena música...
As always, everyone is invited, thanks for sharing and spreading the good music...

Wednesday, April 20, 2011

Norris Trío: bello jazz y aún más en Virasoro Bar / Norris Trio: beautiful jazz and even more at Virasoro Bar

Enrique Norris

Si mis amigos, otra gran oportunidad para disfrutar el fantástico acercamiento al jazz del Norris Trío: Enrique Norris (corneta y teclado), Pablo Díaz (batería), Pablo Tesare (contrabajo).

La cita, este jueves por la noche, abril 21, 21:30 hs., at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

Como siempre, están todos invitados, gracias por compartir y difundir la buena música...


Yes my friends, another great chance to enjoy the fantastic approach to jazz from the Norris Trío: Enrique Norris (cornet and keyboard), Pablo Díaz (drums), Pablo Tesare (acoustic bass).

The date, this thursday night, april 21, 9:30 pm, at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).

As always, everyone is invited, thanks for sharing and spreading the good music...


Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Entradas / Tickets: $ 25.-

El show en Eventos Facebook / The show at Facebook events

Sunday, April 17, 2011

Legoland Empire: beautiful new music... / Legoland Empire: bella música nueva...

Media_httpbandcampcom_eefrp

Visit and enjoy Legoland Empire at Bandcamp...

Visiten y disfruten Legoland Empire en Bandcamp...

Legoland Empire
Trip Wamsley - bass guitar / guitarra bajo
Neil Alexander - piano, clavinet, organ, synth / piano, clavinet, órgano, sintetizador
Rob Michael - electric & acoustic guitars / guitarras eléctricas y acústicas
Allen Wentz - synths, electronics, percussion / sintetizadores, electrónica, percusión

Project Coordinator / Coordinador del proyecto: Allen Wentz

Posted via email from euskir's posterous

Wednesday, April 13, 2011

Akiko Pavolka: jazz is the key... / Akiko Pavolka: el jazz es la llave...

Media_httpstuffakikop_idjxf

I think I need to pay better attention to this amazing and talented pianist and singer...

Pienso que necesito prestar mejor atención a esta asombrosa y talentosa pianista y cantante...

Akiko Pavolka's official site...
Sitio oficial de Akiko Pavolka...

Posted via email from euskir's posterous

Friday, February 11, 2011

Bárbara Togander solo set, febrero 2011 en Virasoro Bar / february 2011 at Virasoro Bar

Siempre hay música maravillosa si Bárbara Togander está en el escenario...

Disfruten del solo set de Bárbara Togander, "experimental groove", cada sábado, febrero 2011, después de la medianoche, en Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).

Como siempre, están todos invitados...

Gracias por compartir y difundir la buena música...


There's always wonderful music if Bárbara Togander it's on the stage...

Enjoy Bárbara Togander's solo set, "experimental groove", each saturday, february 2011, after midnight, at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires).

As always, everyone is invited...

Thanks for sharing and spreading the good music...


Blog oficial de Bárbara Togander / Bárbara Togander's official blog

Wednesday, February 09, 2011

"Estelas de jazz", un gran libro de fotografía por Juan Carlos Hernández / a great photography book by Juan Carlos Hernández

"Estelas de jazz", un maravilloso libro de fotografía, con el mágico trabajo de Juan Carlos Hernández, y algunas bellas palabras en Español, escritas por Belén Carmona Moreno...

Un fantástico homenaje a los mejores músicos y música, casi pueden tocar a los músicos de jazz, casi pueden escuchar su música...


"Estelas de jazz", a wonderful book of photography, with Juan Carlos Hernández's magical work, and some beautiful words in Spanish, written by Belén Carmona Moreno...

A fantastic tribute to the best musicians and music, you can almost touch the jazz musicians, you can almost listen their music...

Wednesday, January 26, 2011

Fuera de servicio... / Out of order...

Permanezcan conectados por más noticias...

Si puedo estaré de regreso uno de estos días, si no puedo lograrlo, gracias, gracias por la buena compañía y el apoyo...

Y gracias también por compartir y difundir la maravillosa y mágica música...

Los mejores deseos, como siempre,

Federico Antin
euskir music
euskir music Facebook Page


Stay tuned for more news...

If I can I'll be back one of these days, if I can't make it, thanks, thanks for the good company and the support...

And thanks too for sharing and spreading the wonderful and magical music...

Best wishes, as always,

Federico Antin
euskir music
euskir music Facebook Page


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Wednesday, November 24, 2010

Ezequiel Finger, última presentación en vivo de 2010, en Virasoro Bar / Ezequiel Finger, last 2010 live presentation, at Virasoro Bar


La última oportunidad de 2010 para disfrutar en vivo de la excelente música de Ezequiel Finger (vibráfono, percusión, composiciones), en esta ocasión con la compañía de muy buenos amigos, y también asombrosos músicos: Diego Pojomovsky (bajo eléctrico y contrabajo con procesadores),César Franov (bajo eléctrico), Wenchi Lazo (guitarra eléctrica, procesadores).

Un espacio donde el jazz moderno es sólo la llave para abrir un fantástico universo musical, no teman y crucen esa brillante puerta...
La cita, este viernes 26, noviembre 2010, 22:30 hs., en Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

Como siempre, están todos invitados...
Gracias por compartir y difundir la buena música...


The last chance from 2010 to enjoy live the excellent music from Ezequiel Finger (vibraphone, percussion, compositions), this time with the company from some very good friends, and amazing musicians too: Diego Pojomovsky (electric bass and acoustic bass with processors), César Franov (electric bass), Wenchi Lazo (electric guitar, processors).

A space where the modern jazz is just the key to open a fantastic musical universe, don't be afraid and cross that shiny door...
The date, this friday 26, november 2010, 10:30 pm, at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).

As always, everyone is invited...
Thanks for sharing and spreading the good music...

Federico Antin
euskir music
euskir music (Facebook Page)
e-mail

Facebook Page de Ezequiel Finger / Ezequiel Finger's Facebook Page

El evento en Facebook / The event at Facebook




View Larger Map

Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Entradas / Tickets: $ 28.-


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Thursday, November 18, 2010

Norris Trío: el mejor jazz, en vivo en Virasoro Bar este fin de semana / Norris Trío: the best jazz, live at Virasoro Bar this weekend

Enrique Norris

Si existe música que no pueden perderse estos días, bueno, estamos hablando del único e incomparable Norris Trío, un gran ejemplo de mis palabras: "jazz como patio de juegos", porque el jazz es sólo la ruta principal, y pueden tomar muchas rutas alternativas a lo largo del camino, y saltar dentro y fuera de la principal si son suficientemente sabios, y estos músicos son realmente grandes.

Enrique Norris (corneta y teclado), Pablo Díaz (batería), Cristián Bórtoli (contrabajo).

El lugar, Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina), la fecha, sábado 20, noviembre 2010, 22:30 hs.

Como siempre todos están invitados, gracias por escuchar y difundir la buena música...

If there's music you can miss these days, well, we're talking about the one and only Norris Trío, a great example from my words: "jazz as a playground", because jazz is just the main road, and you can take many alternative roads along the way, and jump in and out of the main one if you're wise enough, and these musicians are really great.

Enrique Norris (cornet and keyboard), Pablo Díaz (drums), Cristián Bórtoli (acoustic bass).

The place, Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina), the date, saturday 20, november, 2010, 10:30 pm

As always everyone is invited, thanks for sharing and spreading the good music...



View Larger Map

Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Entradas / Tickets: $ 30.-


El evento en Facebook / The event at Facebook

Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Wednesday, September 01, 2010

euskir music: un paso firme para seguir adelante / euskir music: a firm step to go ahead

Los shows del talentoso pianista Irio Jr. en Argentina, hace unas semanas, fueron el último enlace al viejo modelo de euskir music.

No se preocupen, nada terrible ocurrirá, sólo un ligero cambio para mantener el proyecto vivito y coleando.

Aún sin fines de lucro, por supuesto, pero de ahora en adelante estaré alcanzando alguna clase de acuerdo previo con los músicos con quienes trabajo, la opción será un trato para recibir una pequeña suma de dinero para reinvertir en euskir music, un porcentaje de una presentación en vivo (obviamente si estuve involucrado para conseguirla, también trabajando en la prensa para el evento) o de las ganancias por las ventas de un álbum (nuevamente, sólo si he estado involucrado en el proceso de producción, o proporcionando servicios de prensa y relaciones públicas).

En cualquier caso, la idea básica es recibir una compensación mínima, y de una u otra forma, el beneficio será para los mismos músicos.

No estoy contento en un 100% con esta situación, pero de momento, sin ninguna clase de apoyo adicional, sería imposible mantener vivo a euskir music.

Gracias a todos por su comprensión.

Los mejores deseos, como siempre,

Federico Antin
euskir music
euskir music
euskir music Facebook Page


The shows from the talented pianist Irio Jr. in Argentina, a few weeks ago, were the last link to euskir music's old model.

Don't you worry, nothing terrible will happen, just a slight change to keep the project alive and kicking.

Still non profit, of course, but from now on I'll be reaching some kind of previous arrangement with the musicians I'm working with, the option will be a deal to receive a very small amount of money to reinvest in euskir music, a percentage from a live presentation (obviously if I were involved to get it, also working on the press for the event) or a record sale revenue (again, just if I'd been involved in the production process, or providing press and public relations service).

In any case, the basic idea is to receive a minimal compensation, and one way or another, the benefit will be for the musicians themselves.

I'm not 100% happy with this situation, but at this moment, without any kind of additional support, it would be impossible to keep euskir music alive.

Thanks to all for your understanding.

Best wishes, as always,

Federico Antin
euskir music
euskir music
euskir music Facebook Page

Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Wednesday, August 18, 2010

Ezequiel Finger, presentando su nuevo álbum, "Haciendo agua", en Virasoro Bar / presenting his new album, "Haciendo agua", at Virasoro Bar


El Cuarteto de Ezequiel Finger estará abriendo un maravilloso fin de semana para la mejor música, presentando material de su primer album, "Haciendo agua" (2010), recientemente editado.

La cita, este viernes 20, agosto 2010, 22:30 hs., en Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina).

Un fantástico paisaje musical para nuevos sonidos, jazz moderno e improvisation...

Como siempre, están todos invitados...


The Ezequiel Finger Quartet will be opening a wonderful weekend for the best music, presenting material from their first album, "Haciendo agua / "Going Under" (2010), just released.

The date, this friday 20, august 2010, 10:30 pm, at Virasoro Bar (Guatemala 4328, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina).

A fantastic musical landscape for new sounds, modern jazz and improvisation...

As always, everyone is invited...


Ezequiel Finger Cuarteto / Ezequiel Finger Quartet

Ezequiel Finger: vibráfono y composiciones / vibraphone and compositions.
Diego Pojomovsky : bajo eléctrico y contrabajo con procesadores / electric bass and acoustic bass with processors.
Pablo Puntoriero: saxos tenor y soprano / tenor and soprano saxophones.
Gabriel Spiller: batería / drums.

Facebook Page de Ezequiel Finger / Ezequiel Finger's Facebook Page




View Larger Map

Virasoro Bar (entidad adherida a CAMUVI)
Tapas, tragos y woks / Tapas, drinks and woks.
Guatemala 4328
4831-8918
Capacidad limitada - Consumición mínima / Limited capacity - Minimal consumption.
Entradas / Tickets: $ 25.-



Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Tuesday, August 10, 2010

Irio Jr. en / at Thelonious Club: desde Brasil, jazz y otros bellos sonidos / from Brazil, jazz and other beautiful sounds



Irio Jr. estará visitando Argentina por primera vez, y su show en Thelonious Club (Salguero 1884 - 1º, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina), será el último de esta breve visita, entonces, hagan sus reservaciones, y estén preparados para una mágica noche de jazz, y música de Brasil, en un estupendo show de piano solo.

Como siempre, están todos invitados...

Si quieren saber algo más sobre Irio Jr...
Irio Jr., dueño de un particular estilo que reúne una técnica asombrosa y la libertad de la música brasileña y el jazz.
Este pianista, compositor y arreglador, nacido en Lavras (Sudeste de Brasil), comenzó su carrera en la Orquesta de Baile de la ciudad, donde su padre era el director.
A sus veinte años estudió música clásica y tocó el piano en renombradas competencias a lo largo y ancho de Brasil,
Su participación en fantásticos grupos como el Vinícius Dorin Quartet y el Nenê Trio, son un buen ejemplo de la maravillosa interacción creativa con otros grandes músicos.
Parte importante en el SESC Paulista 2009 ( SESC Brasil Instrumental) y en SESC Santana (septiembre 2009), en un proyecto para piano, “Piano Forte”, compartiendo semejante espacio con excelentes pianistas invitados, como Brad Mehldau.
Grabará su primer álbum solista durante el año 2010, comenzando al mismo tiempo un tour por Brasil y Sudamérica.
Irio Jr., un músico y compositor innovador, con un fantástico potencial técnico y creativo, un deleite para grandes maestros como Egberto Gismonti, y para una ansiosa audiencia siempre esperando por sus discos y presentaciones.


Salguero 1884 - 1º
Reservas / Reservations: 48291562
Entradas / Tickets: $ 25.-


Irio Jr. will be visiting Argentina for the first time, and his show at Thelonious Club (Salguero 1884 - 1º, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina), will the last one from this brief visit, so, make your reservations, and get ready for a magical night of jazz, and music from Brazil, in a marvellous solo piano show.

As always, everyone is invited...

If you want to know a little more about Irio Jr...
Irio Jr., owner of a particular style that congregates and amazing technique and the freedom of Brazilian and jazz music.
This pianist, composer and arranger, born in Lavras (southeast of Brazil) began his career in the Ball Orchestra of the city, where his father was the conductor.
In his twenties he studied classical music and performed in famous piano competitions all around Brazil.
His participation in fantastic groups as Vinícius Dorin Quartet and the Nenê Trio, are a good example from the wonderful creative interaction with other great musicians.
Important part in the SESC Paulista (Instrumental SESC Brasil) 2009 and SESC Santana, on a piano project, "Piano Forte", sharing such space with excellent invited pianists, as Brad Mehldau.
He will record his first solo cd in 2010, beginning at the same time a tour around Brazil and South America.
Irio Jr, an innovative musician and composer, with a fantastic technical and creative potential, a delight for great masters as Egberto Gismonti, and for an eager audience always waiting for his albums and presentations.

Gracias por compartir y difundir la buena música...
Thanks for sharing and spreading the good music...

Federico Antin
euskir music

euskir music Facebook Page



Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Monday, August 09, 2010

Irio Jr. en / at Café Vinilo: solo piano, jazz, música de Brasil, y otras sorpresas... / solo piano, jazz, music from Brazil, and other surprises...



Irio Jr. estará visitando Argentina por primera vez, y el jueves 12, agosto 2010, 21:30 hs., una cita que no pueden perderse, en Café Vinilo (Gorriti 3780, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).

Como siempre, están todos invitados...

Si quieren sabe algo más sobre Irio Jr...
Irio Jr., dueño de un particular estilo que reúne una técnica asombrosa y la libertad de la música brasileña y el jazz.
Este pianista, compositor y arreglador, nacido en Lavras (Sudeste de Brasil), comenzó su carrera en la Orquesta de Baile de la ciudad, donde su padre era el director.
A sus veinte años estudió música clásica y tocó el piano en renombradas competencias a lo largo y ancho de Brasil,
Su participación en fantásticos grupos como el Vinícius Dorin Quartet y el Nenê Trio, son un buen ejemplo de la maravillosa interacción creativa con otros grandes músicos.
Parte importante en el SESC Paulista 2009 ( SESC Brasil Instrumental) y en SESC Santana (septiembre 2009), en un proyecto para piano, “Piano Forte”, compartiendo semejante espacio con excelentes pianistas invitados, como Brad Mehldau.
Grabará su primer álbum solista durante el año 2010, comenzando al mismo tiempo un tour por Brasil y Sudamérica.
Irio Jr., un músico y compositor innovador, con un fantástico potencial técnico y creativo, un deleite para grandes maestros como Egberto Gismonti, y para una ansiosa audiencia siempre esperando por sus discos y presentaciones.


Gorriti 3780
48666510
Entradas / Tickets: $ 30.-


Irio Jr. will be visiting Argentina for the first time, and on thursday 12, august 2010, a date you can't miss at Café Vinilo (Gorriti 3780, Autonomic City of Buenos Aires).

As always, everyone is invited...


If you want to know a little more about Irio Jr....
Irio Jr., owner of a particular style that congregates and amazing technique and the freedom of Brazilian and jazz music.
This pianist, composer and arranger, born in Lavras (southeast of Brazil) began his career in the Ball Orchestra of the city, where his father was the conductor.
In his twenties he studied classical music and performed in famous piano competitions all around Brazil.
His participation in fantastic groups as Vinícius Dorin Quartet and the Nenê Trio, are a good example from the wonderful creative interaction with other great musicians.
Important part in the SESC Paulista (Instrumental SESC Brasil) 2009 and SESC Santana, on a piano project, "Piano Forte", sharing such space with excellent invited pianists, as Brad Mehldau.
He will record his first solo cd in 2010, beginning at the same time a tour around Brazil and South America.
Irio Jr, an innovative musician and composer, with a fantastic technical and creative potential, a delight for great masters as Egberto Gismonti, and for an eager audience always waiting for his albums and presentations.

Gracias por compartir y difundir la buena música...
Thanks for sharing and spreading the good music...

Federico Antin
euskir music
euskir music
euskir music Facebook Page


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Wednesday, August 04, 2010

Jammin' colorS: nuevo sitio, las mismas maravillosas ideas para el management de músicos / new site, the same wonderful ideas for musicians management


Hace mucho tiempo, uno de los primeros artículos en euskir music, fue sobre gente que respeto for su dedicación, ayudando a los músicos a mantener su libertad artística, y la noticia sobre el nuevo sitio de mis amigos en Jammin' colorS, es una gran oportunidad para hablar nuevamente sobre su bello trabajo.

Por supuesto Stefany Calembert está aún detrás del volante, la mente maestra de Jammin' colorS como me gusta llamarla...

Pero no hay solamente un nuevo y fantástico website, también nuevos servicios. como el muy, muy interesante, "Music In The Cities" ("Música En Las Ciudades"), para apoyar a los músicos independientes en su búsqueda de la clase de tour acorde a los tiempos que vivimos, una herramienta que muchos encontrarán muy atractiva.

Bélgica es donde la oficina central de Jammin' colorS está ubicada, pero la idea, desde el comienzo, va más allá de las fronteras físicas, y en estos días ellos están ofreciendo un excelente apoyo a importantes artistas como: Reggie Washington, Jef Lee Johnson, Herve Samb, el Oliver Lake Steel Quartet.

Sin limitaciones de género o estilo, sólo cariño por la mejor música, y no lo olviden, la libertad artística para cada uno de los músicos involucrados.

Visiten el nuevo sitio de Jammin' colorS (también los encontrarán en su Facebook Page), para ver el proyecto con sus propios ojos, y para escuchar con sus propios oídos, honestamente, uno de los mejores proyectos musicales que conozco.


Long time ago, one of the first articles on euskir music, was about people I respect for their commitment, helping musicians to keep their artistic freedom, and the news about the new site from my good friends at Jammin' colorS, is a great opportunity to talk again about their beautiful work.

Of course Stefany Calembert it's still behind the wheel, the Jammin' colorS's mastermind, as I like to call her...

But there's not only a new and fantastic website, new services too, as the very, very interesting "Music In The Cities", to support independent musicians in their search for the kind of tour according to the times we're living, a tool that many will find very attractive.

Belgium is where Jammin' colorS central office it's located, but the idea, from the beginning, goes beyond physical frontiers, and these days they're offering an excellent support to important artists as: Reggie Washington, Jef Lee Johnson, Herve Samb, the Oliver Lake Steel Quartet.

No genre or style limitations, only love for the best music, and don't forget it, the artistic freedom for each one of the artists involved.

Visit the new Jammin' colorS site (you'll find them also at their su Facebook Page), to see the project with your own eyes, and to listen with your own ears, honestly, one the best musical projects I know.


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Tuesday, July 27, 2010

Ezequiel Finger, presentando su nuevo álbum, "Haciendo agua", en Café Vinilo / presenting his new album, "Haciendo agua", at Café Vinilo


El Cuarteto de Ezequiel Finger estará presentando su primer album, "Haciendo agua" (2010), recientemente editado, grabado en un maravilloso estudio, con una mágica sensación de show en vivo.

Balanceándose sobre las peligrosas, pero reconfortantes aguas del diálogo y la interacción musical, con una atrevida confianza en las salvajes brisas de la improvisación.

Navegando desde un tranquilo puerto de melodías y temas familiares de la música contemporánea, arribando finalmente a un fantástico acercamiento al mejor jazz moderno.

La cita, este jueves 29, julio 2010, en Café Vinilo (Gorriti 3780, Ciudad Autónoma de Buenos Aires).

Todos están invitados, y si aman la buena música, no serán necesarios los salvavidas...


The Ezequiel Finger Quartet will be presenting their first album, "Haciendo agua / "Going Under" (2010), just released, recorded at a wonderful studio, with a magical live show feeling.

Swinging over the dangerous, but comforting waters of musical dialogue and interaction, with a bold trust in the wild breezes of improvisation.

Sailing from a quiet harbor of melodies and familiar themes from the contemporary music, finally arriving to a fantastic approach to the best modern jazz.

The date, this thursday 29, july 2010, 9:30 pm, at Café Vinilo (Gorriti 3780, Autonomic City of Buenos Aires).

Everyone is invited, and if you love good music, no lifesavers will be necessary...

Ezequiel Finger Cuarteto / Ezequiel Finger Quartet

Ezequiel Finger: vibráfono y composiciones / vibraphone and compositions.
Diego Pojomovsky : bajo eléctrico y contrabajo con procesadores / electric bass and acoustic bass with processors.
Pablo Puntoriero: saxos tenor y soprano / tenor and soprano saxophones.
Gabriel Spiller: batería / drums.


Gorriti 3780
Reservas por teléfono / Reservations by phone: 48666510
Entradas / Tickets: $ 20.-



Facebook Page de Ezequiel Finger / Ezequiel Finger's Facebook Page

Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Monday, July 26, 2010

Paula Shocrón Orquesta, última presentación de julio en Thelonious Club / Paula Shocrón Orchestra, last july presentation at Thelonious Club

La Paula Shocrón Orquesta estará tocando esta noche, lunes 26, julio 2010, 21:30 hs, en Thelonious Club (Salguero 1884 - 1º, Palermo, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Argentina), esta será la última presentación del mes en este fantástico club de jazz, después de pasar allí todos los lunes de julio, compartiendo bello jazz con una entusiasmada audiencia.

Abran sus corazones y oídos para el mejor jazz...

The Paula Shocrón Orchestra will be playing tonight, monday 26, july 2010, 9:30 pm, at Thelonious Club (Salguero 1884 - 1º, Palermo, Autonomic City of Buenos Aires, Argentina), this will be the last presentation of the month at this fantastic jazz club, after spending there all the mondays from july, sharing beautiful jazz with an enthusiastic audience.

Open your hearts and ears for the best jazz...


Paula Shocrón Orquesta / Paula Shocrón Orchestra

Luis Nacht: flauta y saxo soprano / flute and soprano sax.
Ingrid Feniger: saxo alto / alto sax.
Juan Mendez: saxo tenor / tenor sax.
Pablo Pesci: clarinete bajo / bass clarinet.
Fernando Isaia: trompeta / trumpet.
Enrique Norris: flughelhorn.
Joaquín de Francisco: trombón / trombone.
Francisco Salgado: trombón / trombone.
Marcelo Gutfraind: guitarra y composición / guitar and composition ( * compositor del tema ”Confluencias”, arreglado por Paula Shocrón / * composer from the piece "Confluencias", arranged by Paula Shocrón).
Paula Shocrón: piano, composiciones y dirección / piano, compositions and direction.
Ezequiel Dutil: contrabajo / acoustic bass.
Luciano Ruggeri / Pablo Díaz: batería / drums

Paula Shocrón en / at MySpace

Paula Shocrón > Prensa – Contacto / Press - Contact: Karina Barrozo – 15 40413933

Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music

Friday, July 23, 2010

euskir music: un paso más allá... / euskir music: one step beyond...

En euskir music no estamos solamente dedicados a ayudar a los músicos que trabajan con nosotros, creemos que un fructífero intercambio de ideas, y nuestra filosofía de sentido de comunidad, nos deja un paso más allá de muchas otras organizaciones en el mismo campo.

Esa es la razón por la que encontrarán información muy interesante en la actividad de nuestra cuenta en Twitter, o en nuestra Facebook Page, sobre músicos, sitios y espacios, descubriendo que hay un rico mundo de bella música allí fuera, a menudo (¿siempre), fuera de alcance para los amantes de la música, y parte de nuestra misión es ayudar, difundir ese arte tan lejos como podamos, sin prestar atención a géneros o estilos, países o banderas, sólo comprendiendo la magia de ese maravillado universo llamado música.


In euskir music we're not only committed to help the musicians working with us, we believe a fruitful interchange of ideas, and our sense of community philosophy, leaves us a step beyond from many other organizations in the same field.

That's the reason why you'll find very interesting information in our Twitter account activity, or in our Facebook Page, about musicians, places and spaces, discovering that there's a rich world of beautiful music out there, often (always?), out of reach for the music lovers, and part of our mission is to help, to spread that art as far as we can, without paying attention to genres or styles, countries or flags, just understanding the magic of that wonderful universe called music.


Este artículo pertenece a euskir music / This article belongs to euskir music